Woncheuk

Woncheuk
Hangul 원측
Hanja 圓測
Revised Romanization Woncheuk
McCune–Reischauer Wŏnch'ŭk

Woncheuk (613–696) was a Korean Buddhist monk who did most of his writing in China, though his legacy was transmitted by a disciple to Silla. One of the two star pupils of Xuanzang, his works and devotion to the translation projects was revered throughout China and Korea, even reaching Chinese rulers like Emperors Taizong and Gaozong of Tang and Empress Wu of Zhou.[1] His exegetical work was also revered and greatly influenced Tibetan Buddhism and the greater Himalayan region.

Nomenclature, orthography and etymology

The Zhengzhang Shangfang reconstruction of the Middle Chinese pronunciation of his name is 圓 /ziuᴇn/ 測 /ťʃʰɨk̚/.[2] Woncheuk (pinyin: Yuáncè) was also known as Chinese: 西明法師; pinyin: Xīmíng Fǎshī, which is a namesake attributed to the temple of the same name where he did his exegesis.

Biography

Korean born, he lived at Xi Ming Temple and studied at the commencement of the Tang dynasty with the great translator and exponent of Yogacara, the well-travelled Xuanzang. Through Xuanzang's tutelage, he focused upon the study of the Yogacara doctrine. Woncheuk authored commentaries on early Indian and Mahayana literature. Woncheuk died in China, in a temple in Loyang. Woncheuk is well-known amongst scholars of Tibetan Buddhism and the Himalaya for his Commentary on the Saṃdhinirmocana sūtra. While in Tang China, Woncheuk took as a disciple a Korean-born monk named Dojeung (Chinese: 道證), who travelled to Silla in 692 and propounded and propagated Woncheuk's exegetical tradition there where it flourished.

Choo (2006: p. 125) holds that though the Heart Sutra is generally identified as within the auspice of the Second Turning of the Dharmacakra (Sanskrit), Woncheuk in his commentary provides an exegesis from the Third Turning:

Within the Mahāyāna doctrinal classification, the Heart Sūtra belongs to the Buddha's Second turning of the Wheel, the Emptiness period of Dharma, and most extant commentaries approach it from the perspective of the Mādhyamika doctrine of the Emptiness period (Chung, 1977:87). However, Wonch'uk interprets the Heart Sūtra from the Yogācāra perspective, and his Commentary therefore offers the reader a unique opportunity to examine the Mādhyamika doctrine of emptiness from the Yogācāra perspective.).[3]

Woncheuk contributed to the development of the Dharmic discourse of Essence-Function and Ekayāna.

Extant works

Choo (2006: p. 123) lists Woncheuk's three extant works, namely:

Notes

  1. Benjamin Penny (2002), Religion and Biography in China and Tibet, p. 110
  2. Wikitionary sv 圓 and 測
  3. Choo, B. Hyun (2006). "An English Translation of the Banya paramilda simgyeong chan: Wonch'uk's Commentary on the Heart Sutra (Prajnaparamita-hrdaya-sutra)." cited in: International Journal of Buddhist Thought & Culture February 2006, Vol. 6, pp. 121–205. 2006. International Association for Buddhist Thought & Culture. Source: (accessed: Monday February 2, 2009), p. 125
  4. Choo, B. Hyun (2006). "An English Translation of the Banya paramilda simgyeong chan: Wonch'uk's Commentary on the Heart Sutra (Prajnaparamita-hrdaya-sutra)." cited in: International Journal of Buddhist Thought & Culture February 2006, Vol. 6, pp. 121–205. 2006. International Association for Buddhist Thought & Culture. Source: (accessed: February 2, 2009), p. 123

References

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.