Vyt Bakaitis
Vyt Bakaitis (born 1940) is an American translator, editor, and poet born in Lithuania and living in New York City. His first collection of poetry City Country (1991) was followed by Deliberate Proof (2010). Thirst, the magazine he co-edited with Benjamin Sloan, lasted only a few issues, but his translations of Lithuanian poetry are significant; particularly the 20th-century anthology Breathing Free (2001), which he also edited. Three additional volumes he translated from the Lithuanian are by contemporary poets Jonas Mekas and Julius Keleras. He was married to the late artist Sharon Gilbert.[1]
Notes
References
- Bakaitis, Vyt, 1940- City Country / Vyt Bakaitis / New York City : Black Thistle Press, 1991. 146 p. ; 23 cm. ISBN 0-9628181-2-7
- Bakaitis, Vyt, 1940- Deliberate Proof / Vyt Bakaitis / Brooklyn, NY : Lunar Chandelier Press, 2010. 135 p. ; 20 cm. ISBN 978-0-9846076-0-0
- Gyvas atodūsis : lietuvių poezijos vertimai / sudarė ir į anglų kalbą vertė Vyt Bakaitis = Breathing free : poems from the Lithuanian / selected and translated by Vyt Bakaitis. Vilnius : Lietuvos Rašytojų sąjungos leidykla, 2001. 524 p. ; 25 cm. ISBN 9986-39-183-0
- Keleras, Julius, 1961- Eilėraščiai XL English & Lithuanian. XL Poems / Julius Keleras ; translated from the Lithuanian by Vyt Bakaitis ; foreword by Rimvydas Šilbajoris. Vilnius : Lithuanian Writers' Association Press, 1998. 128 p. ; 20 cm. ISBN 9986-39-078-8
- Mekas, Jonas, 1922- Semeniškių idilės. English & Lithuanian. There is no Ithaca : Idylls of Semeniskiai & Reminiscences / Jonas Mekas ; translated from the Lithuanian by Vyt Bakaitis ; foreword by Czeslaw Milosz. New York City : Black Thistle Press, 1996. 181 p. ; 22 cm. ISBN 0-9628181-1-9
- Mekas, Jonas, 1922- Daybooks 1979-1972 / Jonas Mekas ; translated from the Lithuanian by Vyt Bakaitis ; with illustrations. Brooklyn, NY : Portable Press at Yo-Yo Labs, 2003. Unpaginated ; 19 cm.
- Poems by Vyt Bakaitis
- Druskininkai Poetic Fall 2001
- Boston Review, December 1997/ January 1998 – Review by Mary Maxwell of There Is No Ithaca: Idylls of Semeniskiai and Reminiscences by Jonas Mekas, Translated by Vyt Bakaitis
- Books by Vyt Bakaitis
- The Drunken Boat, Poetry from Lithuania – Winter 2002, selected by J.C. Todd – includes translations by Bakaitis
- Olson, Ray. "There Is No Ithaca: Idylls of Semeniskiai and Reminiscences." Booklist 93.n4 (Oct 15, 1996): 400(1). Expanded Academic ASAP. Thomson Gale. TORONTO PUBLIC LIBRARIES (CELPLO). 13 Dec. 2006 Review of book translated by Bakaitis
This article is issued from
Wikipedia.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.