Vidal of Tolosa

Vidal of Tolosa (Hebrew: וידאל די טולושא) was a Spanish rabbi and scholar of the latter half of the fourteenth century, and is often referred to by the sobriquet, Harav Ha-Maggid, or the Maggid Mishneh, named for his magnum opus by that name.

Vidal resided in Catalonia, where he prepared his most important work, Maggid Mishneh, a commentary on Maimonides' Mishneh Torah. This work covered the entire contents of the Mishneh Torah, but by 1906 only those parts were extant which cover the following books: iii., iv., v. (ch. i.-ix. only), xi., xii. (ch. i.-iii. only), and xiii. Before the twentieth century, the commentary was never published separately, but only together with the Mishneh Torah (first at Constantinople, 1509). Vidal's second work was a commentary in Arabic on a work by Al-Ghazali that is known in Hebrew as To'elet ha-Higgayon. This commentary was translated into Hebrew by Moses ben Joshua of Narbonne, and as of 1906 was extant in manuscript in the Library of the Vatican. From Joseph Caro's preface to his Kesef Mishneh it appears that Vidal was a personal friend of Nissim of Gerona.

Vidal's son Isaac was also a prominent scholar. He lived in Alcala and corresponded with Isaac ben Sheshet, according to Isaac's responsa number 473.

Sources

 This article incorporates text from a publication now in the public domain: Singer, Isidore; et al., eds. (1901–1906). "article name needed". Jewish Encyclopedia. New York: Funk & Wagnalls Company.  That text cites the following sources:

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.