Telugu (Unicode block)
Telugu | |
---|---|
Range |
U+0C00..U+0C7F (128 code points) |
Plane | BMP |
Scripts | Telugu |
Major alphabets |
Telugu Gondi Lambadi |
Assigned | 96 code points |
Unused | 32 reserved code points |
Source standards | ISCII |
Unicode version history | |
1.0.0 | 80 (+80) |
5.1 | 93 (+13) |
7.0 | 95 (+2) |
8.0 | 96 (+1) |
Note: [1][2] |
Telugu is a Unicode block containing characters for the Telugu, Gondi, and Lambadi languages of Andhra Pradesh, India. In its original incarnation, the code points U+0C01..U+0C4D were a direct copy of the Telugu characters A1-ED from the 1988 ISCII standard. The Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Kannada, and Malayalam blocks were similarly all based on their ISCII encodings.
Block
Telugu[1][2] Official Unicode Consortium code chart (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+0C0x | ఀ | ఁ | ం | ః | అ | ఆ | ఇ | ఈ | ఉ | ఊ | ఋ | ఌ | ఎ | ఏ | ||
U+0C1x | ఐ | ఒ | ఓ | ఔ | క | ఖ | గ | ఘ | ఙ | చ | ఛ | జ | ఝ | ఞ | ట | |
U+0C2x | ఠ | డ | ఢ | ణ | త | థ | ద | ధ | న | ప | ఫ | బ | భ | మ | య | |
U+0C3x | ర | ఱ | ల | ళ | ఴ | వ | శ | ష | స | హ | ఽ | ా | ి | |||
U+0C4x | ీ | ు | ూ | ృ | ౄ | ె | ే | ై | ొ | ో | ౌ | ్ | ||||
U+0C5x | ౕ | ౖ | ౘ | ౙ | ౚ | |||||||||||
U+0C6x | ౠ | ౡ | ౢ | ౣ | ౦ | ౧ | ౨ | ౩ | ౪ | ౫ | ౬ | ౭ | ౮ | ౯ | ||
U+0C7x | ౸ | ౹ | ౺ | ౻ | ౼ | ౽ | ౾ | ౿ | ||||||||
Notes |
History
The following Unicode-related documents record the purpose and process of defining specific characters in the Telugu block:
Version | Final code points[lower-alpha 1] | Count | L2 ID | WG2 ID | Document |
---|---|---|---|---|---|
1.0.0 | U+0C01..0C03, 0C05..0C0C, 0C0E..0C10, 0C12..0C28, 0C2A..0C33, 0C35..0C39, 0C3E..0C44, 0C46..0C48, 0C4A..0C4D, 0C55..0C56, 0C60..0C61, 0C66..0C6F | 80 | (to be determined) | ||
L2/01-303 | Vikas, Om (2001-07-26), Letter from the Government from India on "Draft for Unicode Standard for Indian Scripts" | ||||
L2/01-304 | Feedback on Unicode Standard 3.0, 2001-08-02 | ||||
L2/01-305 | McGowan, Rick (2001-08-08), Draft UTC Response to L2/01-304, "Feedback on Unicode Standard 3.0" | ||||
L2/01-430R | McGowan, Rick (2001-11-20), UTC Response to L2/01-304, “Feedback on Unicode Standard 3.0” | ||||
5.1 | U+0C3D, 0C58..0C59, 0C62..0C63, 0C78..0C7F | 13 | L2/03-102 | Vikas, Om (2003-03-04), Unicode Standard for Indic Scripts | |
L2/03-101.9 | Proposed Changes in Indic Scripts [Telugu document], 2003-03-04 | ||||
L2/06-250R[lower-alpha 2] | N3116R | Everson, Michael; Kolichala, Suresh; Venna, Nagarjuna (2006-08-02), Proposal to add eighteen characters for Telugu to the BMP | |||
L2/06-267 | Ganesan, Naga (2006-07-31), Comments on L2/06-250, Proposal to add eighteen characters for Telugu to the BMP of the UCS | ||||
7.0 | U+0C00 | 1 | L2/10-392R2 | N3964 | Sharma, Shriramana (2010-10-11), Request to encode South Indian CANDRABINDU-s |
U+0C34 | 1 | L2/12-015 | N4214 | Sharma, Shriramana; Kolichala, Suresh; Venna, Nagarjuna; Rajan, Vinodh (2012-01-17), Proposal to encode 0C34 TELUGU LETTER LLLA | |
L2/12-076 | Govt. of Andhra Pradesh's inputs on document no. L2/12-015, 2012-02-01 | ||||
8.0 | U+0C5A | 1 | L2/12-016 | N4215 | Sharma, Shriramana; Kolichala, Suresh; Venna, Nagarjuna; Rajan, Vinodh (2012-01-18), Proposal to encode 0C5A TELUGU LETTER RRRA |
L2/13-121 | Kolichala, Suresh (2013-05-09), Letter from Andhra Pradesh re Telugu RRRA | ||||
References
- ↑ "Unicode character database". The Unicode Standard. Retrieved 2016-07-09.
- ↑ "Enumerated Versions of The Unicode Standard". The Unicode Standard. Retrieved 2016-07-09.
This article is issued from
Wikipedia.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.