T-comma

Ț ț
T-comma
Diacritics in Latin & Greek
accent
acute( ´ )
double acute( ˝ )
grave( ` )
double grave(  ̏ )
breve( ˘ )
inverted breve(  ̑ )
caron, háček( ˇ )
cedilla( ¸ )
circumflex( ˆ )
diaeresis, umlaut( ¨ )
dot( · )
hook, hook above(   ̡   ̢  ̉ )
horn(  ̛ )
iota subscript(  ͅ  )
macron( ¯ )
ogonek, nosinė( ˛ )
perispomene(  ͂  )
ring( ˚, ˳ )
rough breathing( )
smooth breathing( ᾿ )
Marks sometimes used as diacritics
apostrophe( )
bar( ◌̸ )
colon( : )
comma( , )
period( . )
hyphen( ˗ )
prime( )
tilde( ~ )
Diacritical marks in other scripts
Arabic diacritics
Early Cyrillic diacritics
kamora(  ҄ )
pokrytie(  ҇ )
titlo(  ҃ )
Gurmukhī diacritics
Hebrew diacritics
Indic diacritics
anusvara( )
chandrabindu( )
nukta( )
virama( )
visarga( )
IPA diacritics
Japanese diacritics
dakuten( )
handakuten( )
Khmer diacritics
Syriac diacritics
Thai diacritics
Related
Dotted circle
Punctuation marks
Logic symbols

T-comma (majuscule: Ț, minuscule: ț) is a letter which is part of the Romanian alphabet, used to represent the Romanian language sound /t͡s/, the voiceless alveolar affricate (like ts in bolts). It is written as the letter T with a small comma below and it has both the lower-case (U+021B) and the upper-case variants (U+021A). It is also a part of the Livonian alphabet.

The letter was proposed in the Buda Lexicon, a book published in 1825, which included two texts by Petru Maior, Orthographia romana sive Latino-valachica una cum clavi and Dialogu pentru inceputul linbei române, introducing ș for /ʃ/ and ț for /t͡s/.[1]

Software support

This letter was not part of the early Unicode versions, which is why Ţ (T-cedilla, available from version 1.1.0, June 1993) is often used in digital texts in Romanian. T-comma was introduced only in Unicode 3.0.0 (September 1999) at the request of the Romanian national standardization body, but many computers today still do not have fonts compatible with it; computers with Microsoft operating systems older than Windows XP do not have compatible fonts. Windows XP's default fonts do not support this letter out of the box, but it is possible to install the European Union Expansion Font Update,[2] which adds support for this letter. That is why many Romanian texts still use T-cedilla (or even T), despite the recommendation to migrate from cedilla to comma. Full support of this letter has been available on Macintosh computer since Mac OS X and on PC since Windows Vista.

The letter is placed in Unicode in the Latin Extended-B range, under "Additions for Romanian", as the "Latin capital letter T with comma below" (U+021A) and "Latin small letter t with comma below" (U+021B).[3] In HTML these can be encoded by Ț and ț, respectively.

Appearance of comma (upper row) and cedilla (lower row) in the Times New Roman font.

In Windows XP, most of the fonts including the Arial Unicode MS render T-cedilla as T-comma because T-cedilla is not used in any language. Technically, this is incorrect as a mismatching glyph is associated with a certain character code. Therefore, text written using S-cedilla and T-cedilla can often be seen as if it had been written using S-comma and T-comma. However, in order to correctly encode and render both S-comma and T-comma, one has to install the European Union Expansion Font Update. There is no official way to add keyboard support for these characters. In order to type them, one has to either install 3rd party keyboards, or use the Character Map.

The Windows version of the Firefox web browser is able to generate S-comma and T-comma, even if the characters are missing from the system's fonts. Internet Explorer does not have this capability.

All Linux distributions are able to correctly render S-comma and T-comma, since at least 2005. If these characters are missing from a certain font, they will be substituted with the glyph from another font. Although the X.Org Server supports the correct keyboard (ro comma) since at least 2005, selecting this keyboard from the user interface (e.g. GNOME Keyboard Properties) has only recently been made possible.

See also

References

  1. Marinella Lörinczi Angioni, "Coscienza nazionale romanza e ortografia: il romeno tra alfabeto cirillico e alfabeto latino ", La Ricerca Folklorica, No. 5, La scrittura: funzioni e ideologie. (Apr., 1982), pp. 75–85.
  2. European Union Expansion Font Update
  3. Unicode code charts. Latin Extended-B: Range 0180–024F
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.