John of Damascus

Saint John of Damascus
Ἰωάννης ὁ Δαμασκηνός (Greek)
Ioannes Damascenus (Latin)
يوحنا الدمشقي (Arabic)

Saint John Damascene (Arabic icon)
Doctor of the Church
Born c. 675 or 676
Damascus, Bilad al-Sham, Umayyad Caliphate
Died December 4, 749(749-12-04)
Mar Saba, Jerusalem, Bilad al-Sham, Umayyad Caliphate
Canonized Pre-Congregation by Eastern Orthodox Church
Roman Catholic Church
Anglican Communion
Commemorated in Lutheranism
Feast December 4
March 27 (General Roman Calendar 1890–1969)
Attributes Severed hand, icon
Patronage Pharmacists, icon painters, theology students

Saint John of Damascus (Medieval Greek Ἰωάννης ὁ Δαμασκηνός, Ioánnis o Damaskinós, Byzantine Greek pronunciation: [ioˈanis o ðamasciˈnos]; Latin: Ioannes Damascenus, Arabic: يوحنا الدمشقي, ALA-LC: Yūḥannā ad-Dimashqī); also known as John Damascene and as Χρυσορρόας / Chrysorrhoas (literally "streaming with gold"i.e., "the golden speaker"; c. 675 or 676 4 December 749) was a Syrian monk and priest. Born and raised in Damascus, he died at his monastery, Mar Saba, near Jerusalem.[1]

A polymath whose fields of interest and contribution included law, theology, philosophy, and music, he is said by some sources to have served as a Chief Administrator to the Muslim caliph of Damascus before his ordination.[2][3] He wrote works expounding the Christian faith, and composed hymns which are still used both liturgically in Eastern Christian practice throughout the world as well as in western Lutheranism at Easter.[4] He is one of the Fathers of the Eastern Orthodox Church and is best known for his strong defense of icons.[5] The Catholic Church regards him as a Doctor of the Church, often referred to as the Doctor of the Assumption due to his writings on the Assumption of Mary.[6]

The most common source of information for the life of John of Damascus is a work attributed to one John of Jerusalem, identified therein as the Patriarch of Jerusalem.[7] This is an excerpted translation into Greek of an earlier Arabic text. The Arabic original contains a prologue not found in most other translations, and was written by an Arab monk, Michael. Michael explained that he decided to write his biography in 1084 because none was available in his day. However, the main Arabic text seems to have been written by an earlier author sometime between the early 9th and late 10th centuries AD.[7] Written from a hagiographical point of view and prone to exaggeration and some legendary details, it is not the best historical source for his life, but is widely reproduced and considered to contain elements of some value.[8] The hagiographic novel Barlaam and Josaphat, traditionally attributed to John, is in fact a work of the 10th century.[9]

Family background

John was born in Damascus in the third quarter of the 7th century AD, to a prominent Damascene Christian family known as "Mansoūr".[10] The family was named after John's grandfather, Mansour ibn Sarjun, who had been responsible for the taxes of the region during the reign of Emperor Heraclius.[11][12] Mansur seems to have played a role in the capitulation of Damascus to the troops of Khalid ibn al-Walid in 635 after securing favorable conditions of surrender.[11][12] Eutychius, a 10th-century Melkite patriarch, mentions him as one high-ranking official involved in the surrender of the city to the Muslims.[13]

Though information about the tribal background of the Mansour family are absent in contemporary sources, biographer Daniel Sahas speculates the name Mansour could have implied that they belonged to the Arab Christian tribes of Kalb or Taghlib.[14] Moreover, the family name was common among Syrian Christians of Arab origins, and Eutychius noted that the governor of Damascus, who was likely Mansour ibn Sarjun, was an Arab.[14] However, Sahas also asserts that the name does not necessarily imply an Arab background and could have been used by non-Arab, Semitic Syrians.[14] While Sahas and biographers F. H. Chase and Andrew Louth assert that Mansūr was an Arabic name, Raymond le Coz asserts that the "family was without doubt of Syrian origin";[15] indeed, according to historian Daniel J. Janosik, "Both aspects could be true, for if his family ancestry were indeed Syrian, his grandfather [Mansour] could have been given an Arabic name when the Arabs took over the government."[16] John was raised in Damascus, and Arab Christian folklore holds that during his adolescence, John associated with the future Umayyad caliph Yazid I and the Taghlibi Christian court poet al-Akhtal.[17]

When Syria was conquered by the Muslim Arabs in the 630s, the court at Damascus retained its large complement of Christian civil servants, John's grandfather among them.[11][13] John's father, Sarjun (Sergius), went on to serve the Umayyad caliphs.[11] According to John of Jerusalem and some later versions of his life, after his father's death, John also served as an official to the caliphal court before leaving to become a monk. This claim, that John actually served in a Muslim court, has been questioned since he is never mentioned in Muslim sources, which however do refer to his father Sarjun (Sergius) as a secretary in the caliphal administration.[18] In addition, John's own writings never refer to any experience in a Muslim court. It is believed that John became a monk at Mar Saba, and that he was ordained as a priest in 735.[11][19]

Education

One of the vitae describes his father's desire for him to "learn not only the books of the Muslims, but those of the Greeks as well." From this it has been suggested that John may have grown up bilingual.[20] John does indeed show some knowledge of the Quran, which he criticizes harshly.[21] (see Christianity and Islam).

Other sources describes his education in Damascus as having been conducted in accordance with the principles of Hellenic education, termed "secular" by one source and "Classical Christian" by another.[22][23] One account identifies his tutor as a monk by the name of Cosmas, who had been kidnapped by Arabs from his home in Sicily, and for whom John's father paid a great price. Under the instruction of Cosmas, who also taught John's orphan friend (the future St. Cosmas of Maiuma), John is said to have made great advances in music, astronomy and theology, soon rivalling Pythagoras in arithmetic and Euclid in geometry.[23] As a refugee from Italy, Cosmas brought with him the scholarly traditions of Western Christianity.

Career

John had at least one and possibly two careers: one (less well-documented) as a civil servant for the Caliph in Damascus, and the other (better-attested) as a priest and monk at the Mar Saba monastery near Jerusalem. One source believes John left Damascus to become a monk around 706, when al-Walid I increased the Islamicisation of the Caliphate's administration.[24] However, Muslim sources only mention that his father Sarjun (Sergius) left the administration around this time, and fail to name John at all.[18] During the next two decades, culminating in the Siege of Constantinople (717-718), the Umayyad Caliphate progressively occupied the borderlands of the Byzantine Empire. An editor of John's works, Father Le Quien, has shown that John was already a monk at Mar Saba before the dispute over iconoclasm, explained below.[25]

In the early 8th century AD, iconoclasm, a movement opposed to the veneration of icons, gained acceptance in the Byzantine court. In 726, despite the protests of St. Germanus, Patriarch of Constantinople, Emperor Leo III (who had forced the emperor to abdicate and himself assumed the throne in 717 immediately before the great siege) issued his first edict against the veneration of images and their exhibition in public places.[26]

All agree that John of Damascus undertook a spirited defence of holy images in three separate publications. The earliest of these works, his "Apologetic Treatises against those Decrying the Holy Images", secured his reputation. He not only attacked the Byzantine emperor, but adopted a simplified style that allowed the controversy to be followed by the common people, stirring rebellion among those of Christian faith. Decades after his death, John's writings would play an important role during the Second Council of Nicaea (787), which convened to settle the icon dispute.

John's biography recounts at least one episode deemed improbable or legendary.[25][27] Leo III reportedly sent forged documents to the caliph which implicated John in a plot to attack Damascus. The caliph then ordered John's right hand be cut off and hung up in public view. Some days afterwards, John asked for the restitution of his hand, and prayed fervently to the Theotokos before her icon: thereupon, his hand is said to have been miraculously restored.[25] In gratitude for this miraculous healing, he attached a silver hand to the icon, which thereafter became known as the "Three-handed", or Tricheirousa.[28]

Last days

John died in 749 as a revered Father of the Church, and is recognized as a saint. He is sometimes called the last of the Church Fathers by the Roman Catholic Church. In 1890 he was declared a Doctor of the Church by Pope Leo XIII.

Veneration

When the name of Saint John of Damascus was inserted in the General Roman Calendar in 1890, it was assigned to 27 March. The feast day was moved in 1969 to the day of the saint's death, 4 December, the day on which his feast day is celebrated also in the Byzantine Rite calendar,[29] Lutheran Commemorations,[30] and the Anglican Communion and Episcopal Church.[31]

The 1884 choral work John of Damascus ("A Russian Requiem"), Op. 1, for four-part mixed chorus and orchestra, by Russian composer Sergei Taneyev, is dedicated to Saint John.

List of works

John of Damascus Greek icon.
Ioannis Damasceni Opera (1603)

Besides his purely textual works, many of which are listed below, John of Damascus also composed hymns, perfecting the canon, a structured hymn form used in Eastern Orthodox church services.[32]

Early works

Teachings and dogmatic works

The Arabic translation

John of Damascus.

It is believed that the homily on the Annunciation was the first work to be translated into Arabic. Much of this text is found in Manuscript 4226 of the Library of Strasbourg (France), dating to 885 AD.[37]

Later in the 10th century, Antony, superior of the monastery of St. Simon (near Antioch) translated a corpus of saint John Damascene. In his introduction to John's work, Sylvestre patriarch of Antioch (1724–1766) said that Antony was monk at Saint Saba. This could be a misunderstanding of the title Superior of Saint Simon probably because Saint Simon's monastery was in ruins in the 18th century.[38]

Most manuscripts give the text of the letter to Cosmas,[39] the philosophical chapters,[40] the theological chapters and five other small works.[41] Since March 2013, a first edition of this translation is available on the web.[42]

In 1085, Mikhael, a monk from Antioch wrote the Arabic life of the Chrysorrhoas.[43] This work was first edited by Bacha in 1912 and then translated in many languages (German, Russian and English).

Modern English translations

Two translations exist of the 10th century hagiographic novel Barlaam and Josaphat, traditionally attributed to John:

Notes

  1. M. Walsh, ed. Butler's Lives of the Saints (HarperCollins Publishers: New York, 1991), p. 403.
  2. Suzanne Conklin Akbari, Idols in the East: European representations of Islam and the Orient, 1100-1450, Cornell University Press, 2009 p. 204
  3. David Richard Thomas, Syrian Christians under Islam: the first thousand years, Brill 2001 p. 19.
  4. Lutheran Service Book (Concordia Publishing House, St. Louis, 2006), pp. 478, 487.
  5. Aquilina 1999, p. 222
  6. Rengers, Christopher (2000). The 33 Doctors of the Church. Tan Books. p. 200. ISBN 978-0-89555-440-6.
  7. 1 2 Sahas 1972, p. 32
  8. Sahas 1972, p. 35
  9. R. Volk, ed., Historiae animae utilis de Barlaam et Ioasaph (Berlin, 2006).
  10. Griffith 2001, p. 20
  11. 1 2 3 4 5 Brown 2003, p. 307
  12. 1 2 Janosik 2016, p. 25
  13. 1 2 Sahas 1972, p. 17
  14. 1 2 3 Sahas 1972, p. 7
  15. Janosik 2016, p. 26
  16. Janosik 2016, pp. 26–27
  17. Griffith 2001, p. 21
  18. 1 2 Hoyland 1996, p. 481
  19. McEnhill & Newlands 2004, p. 154
  20. Valantasis, p. 455
  21. Hoyland 1996, pp. 487–489
  22. Louth 2002, p. 284
  23. 1 2 Butler, Jones & Burns 2000, p. 36
  24. Louth 2003, p. 9
  25. 1 2 3 Catholic Online. "St. John of Damascus". catholic.org.
  26. O'Connor, John Bonaventure. "St. John Damascene". The Catholic Encyclopedia. New Advent. Retrieved 9 April 2011.
  27. Jameson 2008, p. 24
  28. Louth 2002, pp. 17, 19
  29. Calendarium Romanum (Libreria Editrice Vaticana 1969), pp. 109, 119; cf. Britannica Concise Encyclopedia
  30. Kinnaman, Scot A. Lutheranism 101 (Concordia Publish House, St. Louis, 2010) p. 278.
  31. Lesser Feasts and Fasts, 2006 (Church Publishing, 2006), pp. 92–93.
  32. Shahîd 2009, p. 195
  33. St. John Damascene on Holy Images, Followed by Three Sermons on the Assumption Eng. transl. by Mary H. Allies, London, 1899.
  34. "St. John of Damascus: Critique of Islam". orthodoxinfo.com.
  35. Sbaihat, Ahlam (2015), "Stereotypes associated with real prototypes of the prophet of Islam's name till the 19th century". Jordan Journal of Modern Languages and Literature Vol. 7, No. 1, 2015, pp. 21–38. http://journals.yu.edu.jo/jjmll/Issues/vol7no12015/Nom2.pdf
  36. Ines, Angeli Murzaku (2009). Returning home to Rome: the Basilian monks of Grottaferrata in Albania. 00046 Grottaferrata (Roma) - Italy: Analekta Kryptoferri. p. 37. ISBN 88-89345-04-7.
  37. http://www.amazon.fr/Homily-Annunciation-John-Damascus-ebook/dp/B00C1SS0NS/
  38. Nasrallah, Saint Jean de Damas, son époque, sa vie, son oeuvre, Harissa, 1930, p. 180
  39. Habib Ibrahim. "Letter to Cosmas - Lettre à Cosmas de Jean Damascène (Arabe)". academia.edu.
  40. http://www.amazon.fr/Philosophical-chapters-Arabic-ebook/dp/B00BZWCB1I/
  41. Nasrallah, Joseph. Histoire III, pp. 273–281
  42. http://www.amazon.fr/Philosophical-chapters-Arabic-Damascus-ebook/dp/B00BZWCB1I
  43. Habib Ibrahim. "Arabic life of John Damascene - Vie arabe de Jean Damascène". academia.edu.

References

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.