Singapore Chinese characters
The development of Singapore's Chinese characters can be divided into three periods:
- Before 1969 : Used Traditional Chinese characters
- 1969-1976: The Ministry of Education promulgated the Table of Simplified Characters (simplified Chinese: 简体字表; traditional Chinese: 簡體字表; pinyin: jiăntǐzì biǎo), which differed from the Chinese Character Simplification Scheme of the People's Republic of China
- After 1976: fully adopted the Simplified Chinese characters of the People's Republic of China. In 1977, the second attempt to simplify the characters was stopped, ending the long period of confusion associated with simplification.
1969 Table of Simplified Characters
The 1969 Table of Simplified Characters was also known as the "502 Table of Simplified Characters" or simply "502". This table listed a total of 502 commonly used Simplified Characters. It contains 11 characters unique to Singapore, 38 characters simplified in different ways compared to that of mainland China, and 29 characters whose left or right radical were not simplified.
Simplification examples are as follows:
- 要 → 𡚩
- 信 → 伩
- 窗 → 囪
- 貌 → 皃
- 嘴 → 咀
- 留 → 畄
- 答 → 荅
- 覆 → 覄
- 算 → 祘
- 解 → 觧
- 剎 → 杀
Different ways of simplification as compared to those of Mainland China
- 槟 → 梹
- 拨 → 𫝼
- 场 → 㘯
- 斗 → 鬥(not simplified for the meaning of "fight")
- 读 → 讀(actually ⿰言⿱士头)
- 谏 → 諫(actually ⿰言𫠣)
- 恶 → 悪
- 发 → 発
- 飞 → 厾(actually ⿹飞去)
- 废 → 廃
- 无 → 無(actually ⿱𠂉云)
- 芜 → 蕪(actually ⿳艹𠂉云)
- 抚 → 撫(actually ⿰扌⿱𠂉云)
- 复 → 覄
- 关 → 𬮦
- 国 → 囯
- 划 → 㓰
- 开 → 𫔭
- 裤 → 衭
- 来 → 耒
- 丽 → 丽(upper part has two lines instead of one)
- 卖 → 卖(actually ⿱士头)
- 泼 → 溌
- 让 → 誏
- 赛 → 𡧳
- 狮 → 𤞏
- 赎 → 贖(actually ⿰貝⿱士头)
- 肃 → 粛
- 岁 → 歲(actually ⿱止⺀)
- 台 → 枱(meaning "table")
- 团 → 團(actually ⿴囗专)
- 萧 → 䔥
- 箫 → 簘
- 续 → 續(actually ⿰糹⿱士头)
- 亚 → 亜
- 杂 → 亲(actually ⿳𠅃朩)
- 职 → 聀
- 纸 → 帋
Radicals which are not simplified
- 纲 → 䋄
- 经 → 経(actually ⿰糹𢀖)
- 练 → 练(actually ⿰糹𫠣)
- 绳 → 䋲
- 线 → 线(actually ⿰糹戋)
- 药 → 葯
- 绘 → 絵
- 继 → 継
- 织 → 𥿗
- 观 → 覌
- 觉 → 覚
- 览 → 見(actually ⿱⿰〢⿱𠂉丶見))
- 缆 → 見(actually ⿰糹⿱⿰〢⿱𠂉丶見)
- 贱 → 賎(actually ⿰貝戋)
- 质 → 貭
- 颈 → 頚(actually ⿰𢀖頁)
- 饥 → 飢
- 讥 → 讥(actually ⿰言几)
- 讲 → 讲(actually ⿰言井)
- 识 → 䛊
- 译 → 译(actually ⿰言𠬤)
- 议 → 议(actually ⿰言义)
- 证 → 証
- 鸡 → 鳮
- 骄 → 骄(actually ⿰馬乔)
- 验 → 验(actually ⿰馬佥)
- 钱 → 銭(actually ⿰釒戋)
- 铁 → 鉄
- 钟 → 鈡
References
- 新加坡汉字规范的回顾与前瞻 (The overview and prospect of standardizing Singapore's Chinese Characters)
- 新加坡与中国调整简体字的评骘 (The evaluation of the adjustment of Simplified Characters in Singapore and China)
See also
This article is issued from
Wikipedia.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.