Giải phóng miền Nam
English: Liberate the South | |
---|---|
National anthem of Provisional South Vietnam | |
Also known as | English: Release the South |
Lyrics | Lưu Hữu Phước, July 1969[1] |
Music | Lưu Hữu Phước, July 1969[1] |
Adopted | 1975 |
Relinquished | 1976 |
Audio sample | |
"Liberate the South" (instrumental)
| |
"Liberate the South" (Vietnamese: Giải phóng miền Nam), also known as "Release the South", was the national anthem of the Provisional Revolutionary Government of the Republic of South Vietnam from 1975 to 1976.
History
Lưu Hữu Phước, a well-known Vietnamese communist and songwriter who lived from 1921 to 1989, wrote both the lyrics and composed the music to "Liberate the South". Phước also wrote the national anthem of South Vietnam beforehand, although this was before he became a communist.[1]
Lyrics
Vietnamese lyricsGiải phóng miền Nam, chúng ta cùng quyết tiến bước. Vùng lên! Nhân dân miền Nam anh hùng! |
Vietnamese lyrics (Chu Nom)解放沔南、眾喒共決進𨀈。 𤀘𨖲!人民沔南英雄! |
English lyrics
To liberate the South, we decided to advance,
To exterminate the American imperialists, and destroy the country sellers.
Oh bones have broken, and blood has fallen, the hatred is rising high.
Our country has been separated for so long.
Here, the sacred Mekong, here, glorious Truong Son Mountains
Are urging us to advance to kill the enemy,
Shoulder to shoulder, under a common flag.
Arise! Ye brave people of the South!
Arise! Let us go through these storms.
We'll save the homeland, to the end we'll sacrifice!
Hold your swords and guns, let us go forward!
The chance is coming up, the sun shines everywhere.
We'll build up our nation, forever shining.
See also
References
- 1 2 3 nationalanthems.info. "South Vietnam 1975-1976 - nationalnthems.info". nationalanthems.info. Retrieved 2012-02-08.