Rekishi monogatari
The rekishi monogatari (歴史物語, sometimes translated as "historical tale") is a category of Japanese literature. Although stylized and including legendary and fictional elements, Japanese readers before the nineteenth century traditionally accepted and read the rekishi monogatari, as well as the related gunki monogatari and earlier Six National Histories as literal and chronological historical accounts.[1][2]
Notable historical tales include:
- Eiga monogatari (A Tale of Flowering Fortunes)
The four kagamimono:
- Ōkagami (The Great Mirror)
- Imakagami (Today's Mirror)
- Mizukagami (The Water Mirror)
- Masukagami (The Clear Mirror)
Also:
- Rokudai Shōjiki
- Ike no mokuzu (『池の藻屑』ja:荒木田麗女)[3]
References
- ↑ Daniel Woolf A Global History of History 2011 Page 161 "As with the Six National Histories earlier, the tendency of Japanese readers before the nineteenth century was to read the Gunki Monogatari and Rekishi Monogatari as literal, chronological history."
- ↑ Eidôlon, n°79/déc. 2007: Le temps de la mémoire 2008 Page 36 "Les Miroirs (kagami mono), que la critique japonaise moderne range dans la catégorie des « récits historiques » (rekishi monogatari), sont des chroniques de cour moins soucieuses de fournir un tableau d'ensemble des périodes qu'elles ..."
- ↑ Gunilla Lindberg-Wada Studying Transcultural Literary History 2006 Page 100 "The woman author Arakida Rei (荒木田麗; 1732-1806) continued the rekishi monogatari tradition into the Tokugawa period with her Ike no mokuzu (『池の藻屑』; 1771). However, the Tokugawa Bakufu's Honcho tsugan (本朝通鑒), which championed.. "
This article is issued from
Wikipedia.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.