Project Gutenberg

Project Gutenberg
Established December 1, 1971 (1971-12-01)
(first document posted)[1]
Collection
Size Over 54,600[2] documents
Website Project Gutenberg Home Page
Gutenberg Mobile Site

Project Gutenberg (PG) is a volunteer effort to digitize and archive cultural works, to "encourage the creation and distribution of eBooks".[3] It was founded in 1971 by Michael S. Hart and is the oldest digital library.[4] Most of the items in its collection are the full texts of public domain books. The project tries to make these as free as possible, in long-lasting, open formats that can be used on almost any computer. As of 3 October 2015, Project Gutenberg reached 50,000 items in its collection.[5]

The releases are available in plain text but, wherever possible, other formats are included, such as HTML, PDF, EPUB, MOBI, and Plucker. Most releases are in the English language, but many non-English works are also available. There are multiple affiliated projects that are providing additional content, including regional and language-specific works. Project Gutenberg is also closely affiliated with Distributed Proofreaders, an Internet-based community for proofreading scanned texts.

History

Michael Hart (left) and Gregory Newby (right) of Project Gutenberg, 2006

Project Gutenberg was started by Michael Hart in 1971 with the digitization of the United States Declaration of Independence.[6] Hart, a student at the University of Illinois, obtained access to a Xerox Sigma V mainframe computer in the university's Materials Research Lab. Through friendly operators, he received an account with a virtually unlimited amount of computer time; its value at that time has since been variously estimated at $100,000 or $100,000,000.[7] Hart has said he wanted to "give back" this gift by doing something that could be considered to be of great value. His initial goal was to make the 10,000 most consulted books available to the public at little or no charge, and to do so by the end of the 20th century.[8]

This particular computer was one of the 15 nodes on ARPANET, the computer network that would become the Internet. Hart believed that computers would one day be accessible to the general public and decided to make works of literature available in electronic form for free. He used a copy of the United States Declaration of Independence in his backpack, and this became the first Project Gutenberg e-text. He named the project after Johannes Gutenberg, the fifteenth century German printer who propelled the movable type printing press revolution.

By the mid-1990s, Hart was running Project Gutenberg from Illinois Benedictine College. More volunteers had joined the effort. All of the text was entered manually until 1989 when image scanners and optical character recognition software improved and became more widely available, which made book scanning more feasible.[9] Hart later came to an arrangement with Carnegie Mellon University, which agreed to administer Project Gutenberg's finances. As the volume of e-texts increased, volunteers began to take over the project's day-to-day operations that Hart had run.

Starting in 2004, an improved online catalog made Project Gutenberg content easier to browse, access and hyperlink. Project Gutenberg is now hosted by ibiblio at the University of North Carolina at Chapel Hill.

Italian volunteer Pietro Di Miceli developed and administered the first Project Gutenberg website and started the development of the Project online Catalog. In his ten years in this role (1994–2004), the Project web pages won a number of awards, often being featured in "best of the Web" listings, and contributing to the project's popularity.[10]

Hart died on 6 September 2011 at his home in Urbana, Illinois at the age of 64.[11]

Affiliated organizations

In 2000, a non-profit corporation, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, Inc. was chartered in Mississippi to handle the project's legal needs. Donations to it are tax-deductible. Long-time Project Gutenberg volunteer Gregory Newby became the foundation's first CEO.[12]

Also in 2000, Charles Franks founded Distributed Proofreaders (DP), which allowed the proofreading of scanned texts to be distributed among many volunteers over the Internet. This effort greatly increased the number and variety of texts being added to Project Gutenberg, as well as making it easier for new volunteers to start contributing. DP became officially affiliated with Project Gutenberg in 2002.[13] As of 2007, the 10,000+ DP-contributed books comprised almost a third of the nearly 54,600[14] books in Project Gutenberg.

Kindle Store controversy

There have been many instances of Gutenberg books being sold for profit in the Kindle Store, one being the reselling of the 1906 book Fox Trapping.[15] The books may not have been altered except the stripping of the Project Gutenberg ("PG") terms & conditions, which is specified by PG when content is used elsewhere,[16] and possibly slight formatting changes. There is no legal impediment to the reselling of works in the public domain, but there exists a debate as to the appropriateness of simply reusing content that is created by volunteers, without sufficient modification. The debate questions sellers who take the PG editions without reformatting to include a linked table of contents, or without repackaging, re-editing, or reinterpretation of the data. Factors in the debate include whether or not the features of the Amazon platform render it accessible to a larger community of readers on a greater variety of devices, or whether the users of the Amazon platform are essentially "locked in" by the Kindle's platform-specific content.

CD and DVD project

In August 2003, Project Gutenberg created a CD containing approximately 600 of the "best" e-books from the collection. The CD is available for download as an ISO image. When users are unable to download the CD, they can request to have a copy sent to them, free of charge.

In December 2003, a DVD was created containing nearly 10,000 items. At the time, this represented almost the entire collection. In early 2004, the DVD also became available by mail.

In July 2007, a new edition of the DVD was released containing over 17,000 books, and in April 2010, a dual-layer DVD was released, containing nearly 30,000 items.

The majority of the DVDs, and all of the CDs mailed by the project, were recorded on recordable media by volunteers. However, the new dual layer DVDs were manufactured, as it proved more economical than having volunteers burn them. As of October 2010, the project has mailed approximately 40,000 discs.[17]

Scope of collection

Growth of Project Gutenberg publications from 1994 until 2015

As of August 2015, Project Gutenberg claimed over 54,600[18] items in its collection, with an average of over 50 new e-books being added each week.[19] These are primarily works of literature from the Western cultural tradition. In addition to literature such as novels, poetry, short stories and drama, Project Gutenberg also has cookbooks, reference works and issues of periodicals.[20] The Project Gutenberg collection also has a few non-text items such as audio files and music-notation files.[21]

Most releases are in English, but there are also significant numbers in many other languages. As of April 2016, the non-English languages most represented are: French, German, Finnish, Dutch, Italian, and Portuguese.[4]

Whenever possible, Gutenberg releases are available in plain text, mainly using US-ASCII character encoding but frequently extended to ISO-8859-1 (needed to represent accented characters in French and Scharfes s in German, for example). Besides being copyright-free, the requirement for a Latin (character set) text version of the release has been a criterion of Michael Hart's since the founding of Project Gutenberg, as he believes this is the format most likely to be readable in the extended future.[22] Out of necessity, this criterion has had to be extended further for the sizable collection of texts in East Asian languages such as Chinese and Japanese now in the collection, where UTF-8 is used instead.

Other formats may be released as well when submitted by volunteers. The most common non-ASCII format is HTML, which allows markup and illustrations to be included. Some project members and users have requested more advanced formats, believing them to be much easier to read. But some formats that are not easily editable, such as PDF, are generally not considered to fit in with the goals of Project Gutenberg. Also Project Gutenberg has two options for master formats that can be submitted (from which all other files are generated): customized versions of the Text Encoding Initiative standard (since 2005)[23] and reStructuredText (since 2011).[24]

Beginning in 2009 the Project Gutenberg catalog began offering auto-generated alternate file formats, including HTML (when not already provided), EPUB and plucker.[25]

Ideals

Michael Hart said in 2004, "The mission of Project Gutenberg is simple: 'To encourage the creation and distribution of ebooks'".[3] His goal was, "to provide as many e-books in as many formats as possible for the entire world to read in as many languages as possible".[4] Likewise, a project slogan is to "break down the bars of ignorance and illiteracy",[26] because its volunteers aim to continue spreading public literacy and appreciation for the literary heritage just as public libraries began to do in the late 19th century.[27][28]

Project Gutenberg is intentionally decentralized. For example, there is no selection policy dictating what texts to add. Instead, individual volunteers work on what they are interested in, or have available. The Project Gutenberg collection is intended to preserve items for the long term, so they cannot be lost by any one localized accident. In an effort to ensure this, the entire collection is backed-up regularly and mirrored on servers in many different locations.[29]

Project Gutenberg is careful to verify the status of its ebooks according to U.S. copyright law. Material is added to the Project Gutenberg archive only after it has received a copyright clearance, and records of these clearances are saved for future reference. Project Gutenberg does not claim new copyright on titles it publishes. Instead, it encourages their free reproduction and distribution.[4]

Most books in the Project Gutenberg collection are distributed as public domain under U.S. copyright law. The licensing included with each ebook puts some restrictions on what can be done with the texts (such as distributing them in modified form, or for commercial purposes) as long as the Project Gutenberg trademark is used. If the header is stripped and the trademark not used, then the public domain texts can be reused without any restrictions.

There are also a few copyrighted texts, like of science fiction author Cory Doctorow, that Project Gutenberg distributes with permission. These are subject to further restrictions as specified by the copyright holder, although they generally tend to be licensed under Creative Commons.

Criticism

The text files use the format of plain text encoded in UTF-8 and wrapped at 65–70 characters, with paragraphs separated by a double line break. In recent decades the resulting relatively bland appearance and the lack of a markup possibility have often been perceived as a drawback of this format.[30] Project Gutenberg attempts to address this by making many texts available in HTML, ePub, and PDF versions as well, but faithful to the mission of offering data that is easy to handle with computer code, plain ASCII text remains the most important format, and the ePub version still contains extra line breaks between paragraphs.

In December 1994, Project Gutenberg was criticized by the Text Encoding Initiative for failing to include apparatus (documentation) of the decisions unavoidable in preparing a text, or in some cases, documenting which of several (conflicting) versions of a text has been the one digitized.[31]

The selection of works (and editions) available has been determined by popularity, ease of scanning, being out of copyright, and other factors; this would be difficult to avoid in any crowd-sourced project.[32]

In March 2004, a new initiative was begun by Michael Hart and John S. Guagliardo[33] to provide low-cost intellectual properties. The initial name for this project was Project Gutenberg 2 (PG II), which created controversy among PG volunteers because of the re-use of the project's trademarked name for a commercial venture.[12]

Affiliated projects

All affiliated projects are independent organizations that share the same ideals and have been given permission to use the Project Gutenberg trademark. They often have a particular national or linguistic focus.[34]

List of affiliated projects

See also

References

  1. Hart, Michael S. "United States Declaration of Independence by United States". Project Gutenberg. Retrieved 17 February 2007.
  2. "The posted May 2017 Archive by Subject". Project Gutenberg. Retrieved 18 May 2017.
  3. 1 2 Hart, Michael S. (23 October 2004). "Gutenberg Mission Statement by Michael Hart". Project Gutenberg. Archived from the original on 14 July 2007. Retrieved 15 August 2007.
  4. 1 2 3 4 Thomas, Jeffrey (20 July 2007). "Project Gutenberg Digital Library Seeks To Spur Literacy". U.S. Department of State, Bureau of International Information Programs. Archived from the original on 14 March 2008. Retrieved 20 August 2007.
  5. "Project Gutenberg Releases eBook #50,000". Project Gutenberg News. 3 October 2015. Archived from the original on 25 February 2017.
  6. "Hobbes' Internet Timeline". Retrieved 17 February 2009.
  7. Hart, Michael S. (August 1992). "Gutenberg:The History and Philosophy of Project Gutenberg". Archived from the original on 29 November 2006. Retrieved 5 December 2006.
  8. Day, B. H.; Wortman, W. A. (2000). Literature in English: A Guide for Librarians in the Digital Age. Chicago: Association of College and Research Libraries. p. 170. ISBN 0-8389-8081-3.
  9. Vara, Vauhini (5 December 2005). "Project Gutenberg Fears No Google". Wall Street Journal. Retrieved 15 August 2007.
  10. "Gutenberg:Credits". Project Gutenberg. 8 June 2006. Archived from the original on 11 July 2007. Retrieved 15 August 2007.
  11. "Michael_S._Hart". Project Gutenberg. 6 September 2011. Archived from the original on 17 September 2011. Retrieved 25 September 2011.
  12. 1 2 Hane, Paula (2004). "Project Gutenberg Progresses". Information Today. 21 (5). Archived from the original on 30 September 2007. Retrieved 20 August 2007.
  13. Staff (August 2007). "The Distributed Proofreaders Foundation". Distributed proofreaders. Archived from the original on 21 August 2007. Retrieved 10 August 2007.
  14. "The posted May 2017 Archive by Subject". Project Gutenberg. Retrieved 18 May 2017.
  15. "Some Amazon Self-service Publishers sell Project Gutenberg's free books". The Kindle World blog. Archived from the original on 26 December 2014.
  16. "Project Gutenberg". Project Gutenberg. Archived from the original on 12 September 2015. Retrieved 2015-09-12.
  17. "The CD and DVD Project". Gutenberg. 2012-07-24. Archived from the original on 5 October 2012. Retrieved 2012-10-07.
  18. "The posted May 2017 Archive by Subject". Project Gutenberg. Retrieved 18 May 2017.
  19. According to gutindex-2006 Archived 13 November 2012 at the Wayback Machine., there were 1,653 new Project Gutenberg items posted in the first 33 weeks of 2006. This averages out to 50.09 per week. This does not include additions to affiliated projects.
  20. For a listing of the categorized books, see: Staff (28 April 2007). "Category:Bookshelf". Project Gutenberg. Archived from the original on 11 July 2007. Retrieved 18 August 2007.
  21. "Project Gutenberg Sheet Music | Manchester-by-the-Sea Public Library". Manchesterpl.org. Archived from the original on 14 July 2014. Retrieved 2014-07-14.
  22. Various Project Gutenberg FAQs allude to this. See, for example: Staff. "File Formats FAQ". Archived from the original on 2 November 2012. Retrieved 2 November 2012. You can view or edit ASCII text using just about every text editor or viewer in the world. [...] Unicode is steadily gaining ground, with at least some support in every major operating system, but we're nowhere near the point where everyone can just open a text based on Unicode and read and edit it.
  23. "The Guide to PGTEI". Project Gutenberg. 12 April 2005. Archived from the original on 18 May 2013. Retrieved 7 February 2013.
  24. "The Project Gutenberg RST Manual". Project Gutenberg. 25 November 2010. Archived from the original on 26 January 2013. Retrieved 8 February 2013.
  25. "Help on Bibliographic Record". Project Gutenberg. 4 April 2010. Archived from the original on 17 September 2011. Retrieved 3 September 2011.
  26. "The Project Gutenberg Weekly Newsletter". Project Gutenberg. 10 December 2003. Archived from the original on 11 May 2011. Retrieved 8 June 2008.
  27. Perry, Ruth (2007). "Postscript about the Public Libraries". Modern Language Association. Retrieved 20 August 2007.
  28. Lorenzen, Michael (2002). "Deconstructing the Philanthropic Library: The Sociological Reasons Behind Andrew Carnegie's Millions to Libraries". Modern Language Association. Archived from the original on 13 August 2007. Retrieved 20 August 2007.
  29. Information Technology and Collection Management for Library User Environments.
  30. Boumphrey, Frank (July 2000). "European Literature and Project Gutenberg". Cultivate Interactive. Archived from the original on 14 July 2007. Retrieved 15 August 2007.
  31. Michael Sperberg-McQueen, "Textual Criticism and the Text Encoding Initiative", 1994, "Archived copy". Archived from the original on 4 March 2016. Retrieved 2015-07-28., retrieved July 25, 2015.
  32. Hoffmann, Sebastian (2005). Grammaticalization And English Complex Prepositions: A Corpus-based Study (1st ed.). Routledge. ISBN 0-415-36049-8. OCLC 156424479.
  33. Executive director of the World eBook Library.
  34. Staff (17 July 2007). "Gutenberg:Partners, Affiliates and Resources". Project Gutenberg. Archived from the original on 26 September 2007. Retrieved 20 August 2007.
  35. Staff (24 January 2007). "Project Gutenberg of Australia". Archived from the original on 14 August 2006. Retrieved 10 August 2006.
  36. "Project Gutenberg Canada". Archived from the original on 18 January 2016. Retrieved 20 August 2007.
  37. Staff (2004). "Project Gutenberg Consortia Center". Archived from the original on 9 August 2007. Retrieved 20 August 2007.
  38. Staff (1994). "Projekt Gutenberg-DE". Spiegel Online. Archived from the original on 30 June 2007. Retrieved 20 August 2007.
  39. Staff (2005). "Project Gutenberg Europe". EUnet Yugoslavia. Archived from the original on 20 August 2007. Retrieved 20 August 2007.
  40. Kirps, Jos (22 May 2007). "Project Gutenberg Luxembourg". Archived from the original on 29 September 2007. Retrieved 20 August 2007.
  41. Riikonen, Tapio (28 February 2005). "Projekti Lönnrot". Archived from the original on 10 August 2007. Retrieved 20 August 2007.
  42. Staff. "Project Gutenberg of the Philippines". Archived from the original on 24 August 2007. Retrieved 20 August 2007.
  43. "Project Gutenberg Russia". Archived from the original on 24 May 2012. Retrieved 5 April 2012.
  44. 1 2 "Partners, Affiliates and Resources". Archived from the original on 10 July 2017. Retrieved February 27, 2016.
  45. "Project Gutenberg Self-Publishing Press". Archived from the original on 2 March 2016. Retrieved February 27, 2016.
  46. "Project Gutenberg launches self-publishing library". RT Book Reviews. Retrieved February 27, 2016.
  47. "Domain Availability - Registration Information". GoDaddy. Archived from the original on 3 March 2016. Retrieved February 27, 2016.
  48. Staff. "Project Gutenberg of Taiwan". Archived from the original on 11 May 2011. Retrieved 5 April 2009.
Listen to this article (info/dl)


This audio file was created from a revision of the "Project Gutenberg" article dated 23 July 2007, and does not reflect subsequent edits to the article. (Audio help)
More spoken articles

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.