Gerold Späth

Gerold Späth

Rapperswil, home town and muse of Gerold Späth
Born Späth, Gerold
(1968-05-22)22 May 1968
Rapperswil
Nationality Switzerland
Occupation Author, poet and writer
Years active 1970
Known for Commedia (1980)
Style Adult literature
Spouse(s) Christine Lötscher
Awards Gerold Späth#Awards

Gerold Späth (* 16 October 1939 in Rapperswil) is a Swiss author, poet and writer.

Life and career

Born 1939 in Rapperswil on the Obersee lakeshore in the canton of St. Gallen in Switzerland, the son of an organ builder made his studies in London and Fribourg, after a training as an export clerk. Later, he worked in his father's company Späth Orgelbau in Rapperswil. Thereafter, Gerold Späth undertook several trips and a longer stay in Ireland. Gerold Späth lives and writes mainly in Rapperswil.[1]

Späth Orgelbau, Giessi in Rapperswil

Gerold Späth's three central works are thematically connected: "Unschlecht" (1970), "Balzapf oder als ich auftauchte" (1977) and "Barbarswila" (1988), in which Rapperswil gave model to the fictitious localities Spiessbünzen, Molchgüllen and Barbarswila, the satirical depictions of a typical Swiss small-town.[1] A new narrative form was introduced with Commedia (1980), in a certain way basing on Dante's Inferno, for which Späth was awarded with the German book prize Alfred-Döblin-Preis.[2] Späth's literally cosmos is characterized by love, lust and vices, and a propensity to the blazing sensuality and baroque awareness of the transience of everything earthly. He dominates all the stops by the comical and humorous to the tragic.[1] Tales of Späth's home town of Rapperswil and the region around Zürichsee form a central motif of his work.

The Swiss films Der Landvogt von Greifensee (1979) and Völlerei oder Inselfest (1980) base on Gerold Späth's novels.[3]

Gerold Späth's novels and short stories were translated in various languages, inter alia by Alice Ceresa the Italian-language edition of the novel "Unschlecht" (Italian: L'incredibile storia di Johann il Buono) in 1977.[4]

Gerold Späth's self-image as author is palpable to his organ builder family, as he told on occasion of a dramatic reading: it's important that an organ will still be in 200 years a good organ. This results in a great care in writing, which he ironically called team inability. He wants no lecturer, independence in writing is the most important. Also of great importance to his literary works are the different residences – Rapperswil, Ireland and Italy – life abroad is deteriorating views of Switzerland. Anyway, Switzerland and his childhood in Rapperswil, which Gerold Späth compares with Mark Twain's Tom Sawyer and Huckleberry Finn, as he grew up with the so-called Seebuebedütsch (Zürichsee children language, meaning also 'wild') and to write on the people's mouth. His 'staff' is reduced to four family members, among them his wife Christine Lötscher.[5]

Work

Books (excerpt)

Poems (excerpt)

Filmographie

Awards

Literature

References

  1. 1 2 3 "Späth Gerold" (in German). bibliomedia.ch. Retrieved 2014-12-07.
  2. Hildesheimer, Wolfgang (1980-03-24). "Wolfgang Hildesheimer über Gerold Späth: Commedia" (in German). Der Spiegel 13/1980.
  3. "Gerold Späth". imdb. Retrieved 2014-12-07.
  4. Francesca Negroni (2001-12-28). "Ceresa, Alice" (in German). HDS. Retrieved 2014-12-07.
  5. Simone Leibundgut (2010-05-12). "Gerold Späth: Orgelbauer, Fischer, Schriftsteller" (in German). kulturkritik.ch. Retrieved 2014-12-10.
  6. Martin Lüdke (1991-10-08). "Gerold Späth: Orgelbauer, Fischer, Schriftsteller" (in German). Die Zeit. Retrieved 2014-12-10.
  7. Fredy Kümin. "Vereinsgeschichte" (in German). ufnau.ch. Retrieved 2014-12-10.
  8. Werkjahr describes in Switzerland usually a scholarship.
  9. Anerkennungsgabe may be comparable to an institutional tribute.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.