Diccionario crítico etimológico de la lengua castellana

Critical etymological dictionary of the Spanish language, in four volumes (Editorial Francke - 1954)

The Diccionario crítico etimológico de la lengua castellana is a discursive, four-volume etymological dictionary of Spanish compiled by the Catalan philologist Joan Corominas (1905-1997), and first published by Francke Verlag in Bern, Switzerland, in 1954.

Its publication was followed in 1961 by that of a single-volume abridged version (Breve diccionario etimológico de la lengua castellana), and in the 1980s by a six-volume revised and expanded version (retitled Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico).

This dictionary was praised for its ambitious approach, its exhaustive coverage of the material, its meticulous documentation, and its unprecedented candor about the unknown. [1][2][3]

This project was begun in parallel with the author's other magnum opus, the Diccionari Etimològic i Complementari de la Llengua Catalana, an etymological dictionary of Catalan. Its lexical data base includes all the languages and dialects of the Iberian Peninsula (as well as others from beyond), including Catalan, Galician, Basque, Leonese, Judaeo-Spanish, Mozarabic, Portuguese, and Occitan/Provençal.

See also

References

Bibliography

  1. Corominas, Joan. Volume I: A-C. 1954 (1st ed.). ISBN 978-84-249-1361-8. 
  2. Corominas, Joan. Volume II: CH-K. 1954 (1st ed.). ISBN 978-84-249-1361-8. 
  3. Corominas, Joan. Volume III: L-RE. 1954 (1st ed.). ISBN 978-84-249-1361-8. 
  4. Corominas, Joan. Volume IV: RI-Z (plus index). 1954 (1ªed.). ISBN 978-84-249-1361-8. 
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.