Al-Ma'un

  Sura 107 of the Quran  
الماعون
Al-Māʻūn
Small Kindnesses

Arabic text · English translation


Classification Meccan
Other names Almsgiving, The Daily Necessaries, Charity, Assistance
Position Juzʼ 30
No. of verses 7

Sūrat al-Māʻūn (Arabic: سورة الماعون, "Small Kindnesses, Almsgiving, Have You Seen") is the 107th sura of the Qur'an with 7 ayat.This surah is concerned with two of the core teachings of Islam, how you pray and how you give.[1] The Surah discusses the character of those who claim to be Muslims but are oblivious of the hereafter. These people deprive the orphans of their rights, are heedless to the dues of the destitute, and pray without holding God in remembrance, forgetting the objective behind prayer. Their charitable acts are a display of their false piety, since they do not give for the love of God. The Surah has been so designated after the word al-ma`un occurring at the end of the last verse. Abdullah ibn Masud said: "During the time of the Messenger of Allah (pbuh) we used to consider ma'un (things of daily use) lending a bucket and cooking-pot."[2] Ibn Abbas said: "(Those who are neglectful of their prayer) are the ones who delay their prayer."[3][4]

Text and Translation

Al-Māʻūn (Arabic: الماعون)
Verse Text Transliteration Translation[5]
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ Bismillāhi r-raḥmāni r-raḥīm In the name of God, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
1.1. أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ Ara-aital lazee yu kazzibu bid deen Have you seen the one who denies the Recompense?
1.2. فَذَلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ Fa zaalikal lazi yadu'ul-yateem For that is the one who drives away the orphan
1.3. وَلَا يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ Wa la ya huddu 'alaa ta'amil miskeen And does not encourage the feeding of the poor.
1.4. فَوَيْلٌ لِلْمُصَلِّينَ Fa wai lul-lil mu salleen So woe to those who pray
1.5. الَّذِينَ هُمْ عَنْ صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ Al lazeena hum 'an salaatihim sahoon [But] who are heedless of their prayer -
1.6. الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ Al lazeena hum yuraa-oon Those who make show [of their deeds]
1.7. وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ Wa yamna'oonal ma'oon And withhold [simple] assistance.

References

  1. http://www.islamreligion.com/articles/10762/
  2. Grade: Hasan (Al-Albani) Sunan Abi Dawud Book#9 Book of Zakat (Kitab Al-Zakat) كتاب الزكاة 9 Zakat (Kitab Al-Zakat); (552) Chapter: The Rights Relating To Property(33) باب فِي حُقُوقِ الْمَالِ 1657; in-book reference  : Book 9, Hadith 102; English translation: Book 9, Hadith 1653
  3. Muhammad ibn Jarir al-Tabari, Tafsir al-Tabari (12/706)
  4. Tafsir Ibn Kathir
  5. https://ar.m.wikisource.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86_%D8%A7%D9%84%D9%83%D8%B1%D9%8A%D9%85/%D8%B3%D9%88%D8%B1%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%A7%D8%B9%D9%88%D9%86
Previous sura:
Quraysh
Surah 107 Next sura:
Al-Kawthar
Arabic text

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.