Upper Peninsula English

Upper Peninsula (U.P.) English,[1] also known as Yooper English,[2] or colloquially as Yoopanese,[3] is a variety of American English native to the Upper Peninsula of Michigan (locally abbreviated as "U.P." and the basis for the endonym "Yooper"). Upper Peninsula English is considered a subset of North Central (or Upper Midwestern) English, an American regional dialect, or set of dialects, in transition.[4] Although spoken throughout the U.P., it is primarily spoken in the western U.P., and not all residents use these features. Equally important is the fact that many of these features are found throughout the Upper Midwest, especially in northern Wisconsin and northern Minnesota and to a degree in the northern lower peninsula of Michigan.

Yooper differs from standard English primarily because of the linguistic background of settlers to the area. The majority of people living in the Upper Peninsula are of Finnish, French Canadian, Cornish, Scandinavian, German, or Native American descent. Yooper is so strongly influenced by these areas' languages that speakers from other areas may have difficulty understanding it. The Yooper dialect is also influenced by the Finnish language making it similar in character to the so-called "Rayncher speek" of the Mesabi Iron Range in northeast Minnesota. Almost half the Finnish immigrants to the U.S. settled in the Upper Peninsula, some joining Scandinavians who moved on to Minnesota.

Phonology and phonetics

Ethnic makeup of the US in 2000; the western part of Upper Peninsula is the only region in the U.S. where Finnish Americans (light green) form the plurality.

The Yooper accent follows the local North Central (Upper Midwest) pronunciation system, but with the following noticeable additions:

Lexicon and grammar

References

  1. Rankinen, Wil (Fall 2014). "The Michigan Upper Peninsula English Vowel System in Finnish American Communities in Marquette County". American Speech 89 (3): 312–347. doi:10.1215/00031283-2848989. eISSN 1527-2133. ISSN 0003-1283. Retrieved October 25, 2015.
  2. Remlinger, Kathryn; Salmons, Joseph & von Schneidemesser, Luanna (Summer 2009). "Revised Perceptions: Changing Dialect Perceptions in Wisconsin and Michigan's Upper Peninsula". American Speech 84 (2): 176–191. doi:10.1215/00031283-2009-014. eISSN 1527-2133. ISSN 0003-1283. Retrieved November 13, 2015.
  3. Zimmerman, Karla (2010). "Great Lakes: Lake Lovers' Trail". In Benson, Sara; Balfour, Amy. USA's Best Trips: 99 Themed Itineraries Across America. Oakland: Lonely Planet. p. 350. ISBN 9781741797350. OCLC 668112230. Retrieved January 30, 2016 via Google Books.
    Kleine, Ted (June 18, 1998). "Turning Yoopanese". Chicago Reader. Retrieved January 30, 2016.
  4. Jenkins, Richard (May 21, 2015). "Linguistics Professor Provides Insight into 'Yooper' Accent Trends". The Daily Globe (Ironwood, MI). Retrieved November 13, 2015.
  • Remlinger, Kathryn A. (2007). "The Intertwined Histories of Identity and Dialect in Michigan's Copper Country". In Hoagland, Alison K.; Nordberg, Erik; Reynolds, Terry. New Perspectives on Michigan's Copper Country. Hancock, MI: Quincy Mine Hoist Association. pp. 62–84. OCLC 166351721. 
  • (2006). "What It Means to Be a Yooper: Identity, Language Attitudes and Variation in Michigan's Keweenaw Peninsula". In Filppula, Markku; Palander, Marjatta; Klemola, Juhani; Penttilä, Esa. Topics in Dialectal Variation. Joensuu, Finland: University of Joensuu Press. pp. 125–144. ISBN 978-952-458-829-4. 
  • (August 2002). "Talking the Talk of the Copper Country". Marquette Monthly (Feature article). pp. 22–25. 
  • Simon, Beth (2005). "Dago, Finlander, Cousin Jack: Ethnicity and Identity on Michigan's Upper Peninsula". In Joseph, Brian D.; Preston, Carol G.; Preston, Dennis Richard. Language Diversity in Michigan and Ohio: Towards Two State Linguistic Profiles. Ann Arbor, MI: Carvan Books. pp. 129–152. ISBN 978-0-88206-110-8. 
This article is issued from Wikipedia - version of the Friday, February 05, 2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.