Wachtendonck Psalms

The Wachtendonck Psalms are a number of psalms written in Latin and an eastern variety of Old Franconian sometime during the 10th century. It is unclear whether the dialect is Old Limburgish or a variety of Rhine Franconian. Very little remains of them. The psalms were named after a manuscript which has not come down to us, but out of which scholars believe the surviving fragments must have been copied. This manuscript was once owned by Canon Arnold Wachtendonck.

The surviving fragments are handwritten copies made by the Renaissance scholar Justus Lipsius in the sixteenth century. Lipsius made a number of separate copies of apparently the same material and these versions do not always agree. In addition, scholars conclude that the numerous errors and inconsistencies in the fragments point not only to some carelessness or inattentiveness by the Renaissance scholars but also to errors in the now lost manuscript out of which the material was copied.

The language of the Psalms suggests that they were originally written in the 10th century. A number of editions exist, among others by the 19th-century Dutch philologist Willem Lodewijk van Helten and, more recently, the diplomatic edition by the American historical linguist Robert L. Kyes (1969) and the critical edition by the Dutch philologist Arend Quak (1981). As might be expected from an interlinear translation, the word order of the Old Franconian text follows that of the Latin original very closely.

This article is issued from Wikipedia - version of the Monday, February 17, 2014. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.