Tale of Woe
The Tale of Woe, the Letter of Wermai or Papyrus Moscow 127, is an Egyptian document from the late 20th Dynasty to 22nd Dynasty, part of a collection of three papyri including the Onomasticon of Amenope and the Story of Wenamun.[1]
Like the other two Vladimir Goleniščev papyri, the papyrus was discovered in 1890 at al-Hiba, Egypt, and is currently held at the Pushkin Museum in Moscow. The papyrus is a "complete, uninjured, absolutely unparalleled hieratic manuscript".[2]
However, due to its complex reading, vocabulary and intelligibility, it was for many years regarded as "hopelessly obscure" and was not published until the editio princeps of Mikhail Aleksandrovich Korostovtsev in 1961.
In 1962 G. Fecht published the theory that the story was in fact a Roman à clef, containing veiled references to the suppression of Amenhotep (High Priest of Amun) by the Viceroy of Nubia Pinehesy, with the name Wermai interpreted as a wordplay on a similar sounding pontifical title.[3]
Further reading
- Коростовцев, Михаил Александрович: Государственный музей изобразительных искусств имени А. С. Пушкина. Издательство Востоčной Литературы, Москва 1961.
- Ricardo Caminos, A tale of woe. Oxford: Griffith Institute. 1977. ISBN 978-0-900416-09-5.
- Jürgen Osing, review of A Tale of Woe. From a Hieratic Papyrus in the A. S. Pushkin Museum of Fine Arts in Moscow by Ricardo A. Caminos, The Journal of Egyptian Archaeology, Vol. 69, (1983), pp. 175-178, Published by: Egypt Exploration Society
- The letter of Wermai, The Moscow Literary Letter or A Tale of Woe
- Ad Thijs, "I was thrown out from my city" - Fecht's views on Pap. Pushkin 127 in a new light, SAK 35 (2006), 307-326
References
- ↑ I. S. Edwards, N. G. L. Hammond, C. J. Gadd, The Cambridge Ancient History, Cambridge University Press 1975, p.531
- ↑ Osing, p.175
- ↑ G. Fecht, ZÄS 87 (1962), 12-31