Reminiscence of Marie A.

German poet Bertold Brecht (1889–1956)

"Reminiscence of Marie A." or "Memory of Marie A." (German: "Erinnerung an die Marie A.") is a 1920 poem by German poet and playwright Bertold Brecht (1889-1956) that was first published in his collection Die Hauspostille (1927). Brecht wrote the poem in his notebook on 21 February 1920 on a train to Berlin.[1] The poem is a reminiscence of time spent with a former lover and a kiss beneath a plum tree remembered only because of the memory of a passing white cloud.

The poem's first stanza was read voice-over in the Oscar-winning 2006 German film The Lives of Others (Das Leben der Anderen), by the character of Stasi Captain Gerd Wiesler (played by Ulrich Mühe), lying back uncomfortably on his sofa:

Und über uns im schönen Sommerhimmel
War eine Wolke, die ich lange sah
Sie war sehr weiß und ungeheuer oben
Und als ich aufsah, war sie nimmer da.

And above us in the beautiful summer sky
Was a cloud which I watched for a long time.
It was very white and tremendously high
And as I looked upwards, it was there no more.

References

  1. Berliner und Frankfurter Ausgabe Bd. 11, Anm. 92,1, S. 318; Faksimile in: Werner Hecht (Hrsg.), Brecht, S. 39; Jürgen Hillesheim sieht die Behauptung, das Gedicht sei quasi nebenbei im Zug entstanden, als Selbststilisierung des jungen Brecht: „Spielerisch und abermals parodierend verleiht er sich damit den Gestus des idealistischen Dichters, der seine Eingebung einfach auf das Papier wirft, sofort in Lyrik umsetzt.“; vgl. Hillesheim: „Ich muss immer dichten“: zur Ästhetik des jungen Brecht, S. 262


This article is issued from Wikipedia - version of the Sunday, May 17, 2015. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.