Psalm 42

The Psalm 42 in Prekmurian language from the Nouvi Gráduvál (New Gradual) of Mihály Bakos (1789).

Psalm 42 is a psalm in the Book of Psalms. It is one of the thirteen Maschil Psalms, dedicated "To the chief Musician, Maschil, for the sons of Korah.[1]" It begins "Sicut cervus" in Latin of the Old Roman Psalter, and "Quemadmodum" in the Vulgate Psalter of St. Jerome, "As pants the hart" in the metrical version by Tate and Brady, and "As the hart panteth" in the King James English text set to music by Huffman.

The psalmist saw the misfortune of being far from the temple of God, and its opponents see it as a divine punishment. In his painful exile, he continues to desire the distant God. In him fighting melancholy and hope to see the living God. This hope through all the trials he experiences, supported by recalling a happy past and the proximity of God.

Uses

Judaism

Catholicism

Catholic teaching sees the psalm a longing for piety, by the church.[3]

Musical settings

Its musical settings include:

References

  1. Charles Spurgeon Treasury of David (Psalm 42.
  2. The Artscroll Tehillim page 329
  3. Exposition on Psalm 42 at New Advent.org
  4. Missale Romanum, 1962
  5. Missale Romanum, Third Typical Edition, 2002
  6. Prosper Guéranger, Règle de saint Benoît (Abbaye Saint-Pierre de Solesmes, réimpression 2007) p 46.
  7. La distribution des Psaumes dans la Règle de Saint Benoît.
  8. Psautier latin-français du bréviaire monastique, (1938/2003) p161.
  9. Le cycle principal des prières liturgiques se déroule sur quatre semaines.

External links

Wikisource has original text related to this article:
This article is issued from Wikipedia - version of the Friday, February 05, 2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.