On Reading as True Travel

"On reading as true travel"
Author J. M. G. Le Clézio
Original title "Sur la lecture comme le vrai voyage"
Country France
Language French
Genre Essay
Publisher British Library Serials
Pages pages

On reading as true travel (De la lecture comme seul voyage was the original title of this essay written in French[1]) by French Nobel laureate J. M. G. Le Clézio.

Translated from the French

It may have been originally published in French. It was translated from the French  into English by Julia Abramson[2] as "On reading as true travel" and published in English in 2002.

British Library Serials

Published by British Library Serials
(Shelfmark: 9356.558600)[3] Can be read online at findarticles . com [4] Digital document as download from Essential Books[5]

Publication history

"Sur la lecture comme le vrai voyage" was written in French. The original title of the essay could be supposed to have been De la lecture comme seul voyage (no publication sources found).

References

  1. Le Clézio. World Literature Today http://faculty-staff.ou.edu/A/Julia.L.Abramson-1/Abramson.rtf. Retrieved 15 March 2012. Missing or empty |title= (help)
  2. Assistant Professor of French at the Department of Modern Languages, Literatures, and Linguistics at the University of Oklahoma
  3. Le Clézio (22 March 2002). World Literature Today 76 (2): 103–106. doi:10.2307/40157273 http://www.amazon.com/dp/B0009FRCXY. Retrieved 20 November 2008. Missing or empty |title= (help)
  4. "Bibliography for "On reading as true travel"". World Literature Today, Autumn, 1997 by Jean-Marie G. Le Clezio (University of Oklahoma & BNET). 12 November 2008. Retrieved 13 November 2008. This digital document is an article from World Literature Today, published by University of Oklahoma on March 22, 2002. The length of the article is 2172 words.
  5. "On reading as true travel. (Essential Books).(Column): An article from: World Literature Today [HTML] (Digital)". World Literature Today Volume: 76 Issue: 2 Page: 103(4). University of Oklahoma. 22 March 2002. Retrieved 18 November 2008. Excerpt"Very early on, I got the feeling that the principal function of books was not to distract but rather to take the measure of things. Doubtless I will never be able to locate exactly the memory of reading Don Quixote, Treasure Island, or Lazarillo de Tormes knowing nothing of literature; the books spoke inside me then, in my own language, as if they were my own memory".Article is 2172 words
This article is issued from Wikipedia - version of the Thursday, February 19, 2015. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.