Dušan Zbavitel

Dušan Zbavitel
Born (1925-05-07)May 7, 1925
Košice, Czechoslovakia
Died August 7, 2012(2012-08-07) (aged 87)
Prague, Czech Republic
Nationality Czech
Fields Indology
Institutions Oriental Institute of the Czechoslovak Academy of Sciences
Alma mater Charles University
Notable awards Padma Bhushan (2006)
Tagore Memorial Award (1987)

Dušan Zbavitel (7 May 1925 – 7 August 2012) was a world-renowned Czech Indologist.

Life

Dušan Zbavitel studied Indology with Professor Vincenc Lesný at Charles University in Prague in 1945–1948. After defending his CSc (Candidate of Sciences) dissertation in Bengali literature (1954), he started as a researcher at the Oriental Institute of the Czechoslovak Academy of Sciences. He remained there until being forced out for political reasons in 1971 during the period of Communist "normalization" that followed the Soviet-led invasion of Czechoslovakia in 1968. After 1971, he worked as a freelance translator, and in 1978 he started as a teacher of Sanskrit and Bengali at the School of Languages in Prague. He was active as an author and translator until the last days of his life. He translated from Sanskrit, Pali, Bengali, English and German.

Literary oeuvre

Zbavitel specialized in Bengali literature, winning international acclaim in this field. His most quoted literary works include a study of East Bengal folk ballads (Bengali Folk Ballads from Mymensingh and the Question of their Authenticity) and a comprehensive history of Bengali literature ("Bengali Literature") published in 1976 in the prestigious publication History of Indian Literature edited by Jan Gonda. In addition to these monographs, the international research community has praised Zbavitel’s numerous magazine articles (of which he wrote more than 100) such as a series of papers on Rabindranath Tagore, the beginnings of modern Bengali drama and studies of baromasi, a specific genre of medieval and folk Bengali literature. Zbavitel’s prominence in this field is highlighted by his appointment first as a team member for the project The Dictionary of Oriental Literature and then as editor-in-chief of its second volume devoted to south Asian literature, which was published in London in 1974.

Zbavitel is the Czech Republic’s best known Indologist. He published a prolific amount despite being out of favor with Czechoslovakia’s totalitarian regime. He authored or co-authored many specialized and popular books and initiated and edited a great number of collective works that still represent the best of Czech Indology. Zbavitel left an indelible trace on Czech culture with his erudite translations from the languages of India, amounting to dozens of books and countless magazine and journal contributions.

Zbavitel educated several generations of Czech Indologists. While still just a researcher at the Oriental Institute of the Czechoslovak Academy of Sciences, he taught Bengali at the Faculty of Arts, Charles University (1950–1968). He was not permitted to continue for political reasons after 1968, and was only able to return after the fall of the Communist regime (1989). In 1990, he rejoined the faculty, teaching the history of Sanskrit and Bengali literature, ancient Indian poetry and Hinduism and leading courses in the advanced reading of Sanskrit and Bengali texts. He also authored language textbooks and other pedagogical texts.

Zbavitel also translated from English and German. In total, he wrote or translated over 200 books, among others: Paul Williams and Anthony Tribe, Buddhist Thought: A Complete Introduction to the Indian Tradition; Michael Jordan, Buddha; Deepak Chopra, Buddha: A Story of Enlightenment; Tom Lowenstein, The Vision of Buddha; Hans Küng and Heinrich von Stietencron, Christendum und Weltreligionen - Hinduismus; Hans Küng and Heinrich Bechert, Christendum und Weltreligionen - Buddhismus; Dalai Lama, The Collected Statements, Articles and Interviews of His Holiness The XIV Dalai Lama; Dalai Lama, How to Expand Love; Dalai Lama, Many Ways to Nirvana; Dalai Lama, How To Practice the Way to a Meaningful Life; John Powers, Introduction to Tibetan Buddhism; Michael Keene, World Religions; Sogyal Rinpoche, The Tibetan Book of Living and Dyingv; J.R.Porter, Jesus Christ, The Jesus of History, The Christ of Faith; Jacob Newman and Gavriel Sivan, Judaism A-Z Illustrated: Lexicon of Terms & Concepts. For more see the database of the Czech Literary Translators' Guild.

Awards and honors

Zbavitel received many awards at home and in India for his research and translations. He received the Tagore Memorial Award from the Government of West Bengal for his History of Bengali Literature in 1977, the title Lokaratna for his contribution to folklore research (1981) and the Rabindratattvacharya award for his studies on Rabindranath Tagore (1987). In 2006, he received India’s third highest civilian award, the Padma Bhushan, for his lifetime achievements.[1] His Czech and Czechoslovak awards included the State Award for Translated Work in 2004.[2]

International and Czech Bengalists together published a special edition of the journal Archiv Orientální on the occasion of Zbavitel’s 75th birthday.[3]

Selected bibliography

Monographs

Collective works

Textbooks

Translations from Bengali

Translations from Sanskrit and Pali

References

References

  1. India, Ministry of Home Affairs, Padma Awards Directory (1954–2010)
  2. PREINHAELTEROVÁ, Hana. "Dušan Zbavitel obdržel státní cenu za překladatelské dílo". Nový Orient vol. 59, no. 4 (2004), p. 57.
  3. Bengali Studies: Special Issue Dedicated to Dušan Zbavitel to His 75th Birthday. Edited by William Radice. Archiv Orientální vol. 68, no. 3 (2000).

Literature

External links

This article is issued from Wikipedia - version of the Sunday, January 31, 2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.