The Swiss Family Robinson

This article is about the original novel. For later adaptations, see The Swiss Family Robinson (disambiguation).
The Swiss Family Robinson

Illustration for an English edition by Harry Rountree (1907)
Author Johann David Wyss
Original title Der Schweizerische Robinson
Illustrator Johann Emmanuel Wyss
Country Switzerland
Language German
Genre Adventure fiction
Publisher Johann Rudolph Wyss (the author's son)
Publication date
1812
Media type Print (Hardback & Paperback)

The Swiss Family Robinson (German: Der Schweizerische Robinson) is a novel by Johann David Wyss, first published in 1812, about a Swiss family shipwrecked in the East Indies en route to Port Jackson, Australia.

History

Written by Swiss pastor Johann David Wyss and edited by his son Johann Rudolf Wyss and illustrated by his son Johann Emmanuel Wyss, the novel was intended to teach his four sons about family values, good husbandry, the uses of the natural world and self-reliance. Wyss' attitude toward education is in line with the teachings of Jean-Jacques Rousseau, and many of the episodes have to do with Christian-oriented moral lessons such as frugality, husbandry, acceptance, cooperation, etc.[1] The adventures are presented as a series of lessons in natural history and the physical sciences, and resemble other, similar educational books for children in this period, such as Charlotte Turner Smith's Rural Walks: in Dialogues intended for the use of Young Persons (1795), Rambles Further: A continuation of Rural Walks (1796), A Natural History of Birds, intended chiefly for young persons (1807). But the novel differs in that it is modeled on Defoe's Robinson Crusoe, a genuine adventure story,[1] and presents a geographically impossible array of mammals, birds, reptiles, and plants (including the bamboos, cassavas, cinnamon trees, coconut palm trees, fir trees, flax, Myrica cerifera, rice, rubber plant potatoes, sago palms, and an entirely fictitious kind of sugarcane) that probably could never have existed together on a single island for the children's edification, nourishment, clothing and convenience.

Over the years there have been many versions of the story with episodes added, changed, or deleted. Perhaps the best-known English version is by William H. G. Kingston, first published in 1879.[1] It is based on Isabelle de Montolieu's 1813 French adaptation and 1824 continuation (from chapter 37) Le Robinson suisse, ou, Journal d'un père de famille, naufragé avec ses enfants in which were added further adventures of Fritz, Franz, Ernest, and Jack.[1] Other English editions that claim to include the whole of the Wyss-Montolieu narrative are by W. H. Davenport Adams (1869–1910) and Mrs H. B. Paull (1879). As Carpenter and Prichard write in The Oxford Companion to Children's Literature (Oxford, 1995), "with all the expansions and contractions over the past two centuries (this includes a long history of abridgments, condensations, Christianizing, and Disney products), Wyss's original narrative has long since been obscured."[1] The closest English translation to the original is William Godwin's 1816 translation, reprinted by Penguin Classics.[2]

Although movie and TV adaptations typically name the family "Robinson", it is not a Swiss name; the "Robinson" of the title refers to Robinson Crusoe. The German name translates as the Swiss Robinson, and identifies the novel as belonging to the Robinsonade genre, rather than as a story about a family named Robinson.

Plot

Map of "New Switzerland."

The novel opens with the family in the hold of a sailing ship, weathering a great storm. Only the family is saved when the vessel breaks apart on a reef and the crew and other passengers jump into lifeboats without waiting for the little family to join them. As the ship tosses about, the father prays that God will spare them. There is plenty of food on board, and after they eat, the boys go to sleep, leaving the father and the mother to guard them.

The ship survives the night, and the family finds themselves within sight of a tropical island. The next morning, they decide to get to the island they can see beyond the reef. With much effort, they construct a vessel out of tubs. After they fill the tubs with food and ammunition and all other articles of value they can safely carry, they row toward the island. Two dogs from the ship swim beside them, and the boys are glad they will have pets when they reach their new home. The ship's cargo of livestock, dogs, guns & powder, carpentry tools, books, a disassembled pinnace, and provisions have survived.

Their first task on reaching the island is to erect a tent of sailcloth they brought from the ship. They gather moss and dry it so that they will have some protection from the ground when they sleep. They are able to find a lobster and to shoot some game, thus to add fresh food to their supplies. Since they have no utensils for eating, they use shells for spoons, all dipping out of the iron kettle that they brought from the ship. They released some geese and pigeons while they were still on the ship and brought two hens and two cocks with them. The father knows that they must prepare for a long time on the island, and his thoughts are as much on provisions for the future as for their immediate wants.

The father and Fritz, the oldest son, spend the next day exploring the island. They find gourds from which they can make dishes and spoons, and many edible fruits and roots. Coconuts, growing in abundance, provide a treat for the mother and the younger boys. Fritz captures a small monkey, which he takes back for a pet. The younger boys are enchanted with the mischievous little animal.

The family spends the next few days securing themselves against hunger and danger from wild animals. The father and Fritz make several trips to the ship in their efforts to bring ashore everything that they can possibly use. The domesticated animals on the ship are towed back to the island. There is also a great store of firearms and ammunition, hammocks for sleeping, carpenter’s tools, lumber, cooking utensils, silverware, and dishes.

While the father and Fritz are salvaging these supplies, the mother and the younger boys are working on the shore, sowing seeds, examining the contents of the kegs that floated to shore, and in every way possible making the tent a more livable home. The mother and boys also explore the island to find a spot for a more permanent home. When the father and Fritz can join them, the whole family helps to construct a tree house that will give them protection from wild animals that they fear might dwell on the island.

Through the following weeks, each day brings a new adventure of some kind. There are encounters with wild birds and terrifying animals. Ernest, the second son, studied nature with great interest before their ill-fated voyage, and he identifies many of the animals and birds.

The middle of the book is a series of vignettes, covering several years. The father and older boys explore various environments about the island, discover various (improbable) plants and animals that aren't normally seen in the same place. They build a large tree house, complete with a library, and otherwise follow the nomadic custom of keeping several redoubts available across their domain to shelter in during journeys, or live in as weather & local tasks dictate. They also use the carpentry tools and local resources to build mechanical contraptions.

Eventually, Fritz, the oldest boy, receives a message asking for help, and he goes off. He finds Jenny (called "Emily" in some later translations), whom he brings back to his family. Soon afterwards, a ship is blown into the area of the family's island, and they are reunited with the outside world.

Characters

Other adaptations

The novels in one form or another have also been adapted numerous times, sometimes changing location and/or time period:

Book sequels

Film versions

Television series

Made for TV movies

Comic book series

Stage adaptations

Computer adventure game

Parody

See also

Footnotes

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 "A Note on Wyss's Swiss Family Robinson, Montolieu's Le Robinson suisse, and Kingston's 1879 text" by Ellan Moody.
  2. John Seelye, ed. The Swiss Family Robinson. Penguin Classics. 2007. ISBN 978-0-14-310499-5

References

External links

Wikimedia Commons has media related to The Swiss Family Robinson.