Peigín Leitir Móir
"Peigín Leitir Móir" | |
---|---|
Irish folk song | |
Song | |
English title | Peggy Lettermore |
Published | An Claidheamh Soluis (1911) |
Writer | Máirtín Ó Clochartaigh and Pádraic Ó Maille |
Language | Irish |
Recorded by | The Dubliners, Na Casaidigh, Seán Ó Riada, Tadhg Mac Dhonnagáin, Black Velvet Band, etc. |
"Peigín Leitir Móir" is a popular Irish folk song.
The original verses of the song were written in Irish by Máirtín Ó Clochartaigh and Pádraic Ó Maille of Leitir Caladh (a townland to the north of Leitir Mór, County Galway) around the turn of the 20th century.[1] It was published in the review An Claidheamh Soluis in 1911. However, new verses were added at various times and places as the song gained popularity in Irish-speaking districts.
In general, the song extols the beauty of a woman called Peigín, and tells how she attracts not only the poet but men from different districts.
The song is also played as a polka, without lyrics, by traditional musicians.
Some verses that are commonly sung nowadays include the following:
- Éirigh suas a Pheigín
- Agus seas ar bharr an aird
- Comhair do chuid bullán
- Agus féach a' bhuil siad ann
- Refrain (chorus)
- Is Ó gairim gairim í
- Agus gairim í mo stór
- Míle grá le m'anam í
- 'S í Peigín Leitir Móir
- Tá Bríd agam 's tá Cáit agam
- Sí Peig an bhean is fearr
- Pe'r bith fear a gheobhas í
- Nach air a bheas an t-ádh
- Chuir me scéala siar chuici
- Go gceannóinn di bád mor
- 'S é 'n scéala 'chuir si aniar chugam
- Go ndéanfadh leathbhád seoil
- Tá iascairí na Gaillimhe
- Ag teach anoir le cóir
- Le solas gealaí gile
- Nó go bhfeicidís an tseoid
Recordings
- The Dubliners, In Concert (1965), A Time To Remember (2009)
- Na Casaidigh (1994)
- Orthodox Celts, The Celts Strike Again (1997)
- Tadhg Mac Dhonnagáin (2008)[2]
- John Spillane, Irish Songs We Learned at School (2008)
- Seán Ó Riada
- Ceoltóirí Chualann