Oriya language

Odia
Odia
ଓଡ଼ିଆ Odia
Pronunciation [oːɖiaː]
Native to India
Region Odisha, Jharkhand, West Bengal, Andhra Pradesh, Andaman and Nicobar Islands, Bihar
Ethnicity Odias
Native speakers
33 million  (2007)[1]
Indo-European
Odia alphabet (Brahmic)
Oriya Braille
Official status
Official language in
Odisha, Jharkhand
Language codes
ISO 639-1 or
ISO 639-2 ori
ISO 639-3 oriinclusive code
Individual codes:
ory  Odia
spv  Sambalpuri
ort  Adivasi Oriya (Kotia)
dso  Desiya
Glottolog macr1269  (partial match)[2]
Linguasphere 59-AAF-x

Odia (ଓଡ଼ିଆ odia), officially spelled Odia,[3][4] is an Indian language belonging to the Indo-Aryan branch of the Indo-European language family. It is the predominant language of the Indian state of Odisha, where native speakers comprise 80% of the population,[5] and it is spoken in parts of West Bengal, Jharkhand, Chhattisgarh and Andhra Pradesh. Oriya is one of the many official languages in India; it is the official language of Odisha and the second official language of Jharkhand. [6][7][8] Oriya is the sixth Indian language to be designated a Classical Language in India, on the basis of having a long literary history and not having borrowed extensively from other languages.[9][10][11]

Geographical distribution

Neighbouring regions

Outside Odisha, there are also significant Oriya-speaking populations in other linguistic regions, such as the Midnapore district of West Bengal, the East Singhbhum, West Singhbhum Seraikela Kharsawan district, Simdega, Gumla, Khunti, Ranchi district of Jharkhand, the Srikakulam, Vizianagaram and Vishakhapatnam District of Andhra Pradesh, eastern districts of Chhattisgarh state. Due to the increasing migration of labour, the west Indian state of Gujarat[12] also has a significant Oriya speaking population with Surat being the city with the second largest Oriya-speaking population in India. The Oriya-speaking people are also found in significant numbers in the cities of Vishakhapatnam, Hyderabad, Pondicherry, Bangalore, Chennai, Goa, Mumbai, Raipur, Jamshedpur, Baroda, Ahmedabad, New Delhi, Kolkata, Kharagpur, Guwahati, Shillong, Pune, and Silvassa in India.[13]

Foreign countries

The Oriya diaspora constitute a sizeable number in several countries around the world. They are significant in number in countries such as Bangladesh, Indonesia, Java, Sumatra and Bali, mainly carried by sadhaba, the ancient traders from Odisha who carried the language along with the culture during the old-day trading,[14] and in western countries such as the United States, Canada, Australia and England. Oriya speakers are regarded as one of the ‘Transnational Ethnic Indian Groups’. In India, the language is spoken by over 31 million people, and globally over 45 million speak Oriya. It is one of the official languages of India and the major language of Odisha. Oriya language has spread also to Burma, Malaysia, Fiji, Sri Lanka and Pakistan.[15]

Forms

Standard Oriya

Mughalbandi Oriya is considered as proper or Standard Oriya due to literary traditions. Mughalbandi Oriya is spoken in Puri, Khurdha, Cuttack, Jajpur, Jagatsinghpur, Kendrapada, Anandapur, Dhenkanal, Angul and Nayagarh district with little variance.[16]

Major dialects

History

An ethnic Adivasi woman.

Oriya is an Eastern Indo-Aryan language belonging to the Indo-Aryan language family. It is thought to be directly descended from a Magadhi Prakrit similar to Ardha Magadhi, which was spoken in eastern India over 1,500 years ago, and is the primary language used in early Jain texts.[17] Oriya appears to have had relatively little influence from Persian and Arabic, compared to other major North Indian languages.[12]

The history of the Oriya language is divided into:

A detailed chart depicting evolution of Oriya Language , as displayed in a museum at Ratnagiri, Odisha

Ancient Form of Oriya Language in 2nd Century BC Rock edict King Ashoka

The script in the edicts of Ashoka in 2nd century BC at Dhauli and Jaugada and the inscriptions of Kharavela in Hati Gumpha of Khandagiri give us the first glimpse of possible origin of Oriya language. From the point of view of language, the inscriptions of Hati Gumpha are near modern Oriya and essentially different from the language of the Ashokan edicts.[17] A point has also been made as to whether Pali was the prevalent language in Odisha during this period. The Hati Gumpha inscriptions, which are in Pali, are perhaps the only evidence of stone inscriptions in Pali. This may be the reason why the German linguist Prof. Hermann Oldenberg mentioned that Pali was the original language of Odisha.

Traces of Oriya words and expressions have been found in inscriptions dating from the 7th century AD. For example, the Oriya word କୁମ୍ଭାର /kumbha:rɔ/ ‘potter’ occurs in a copperplate inscription ‘belonging to a date not later than the 7th century AD’. Similarly, in inscriptions of 991 AD, Oriya words like ଭିତୁରୁ /bhituru/ ‘from inside’ and ପନ୍ଦର /pɔndɔrɔ/ ‘fifteen’ can be found. ‘An Oriya Passage’ also has been found in another inscription of about 715 AD.

Eastern Hemisphere in 200 AD.

Charyapada of 8th Century and its affinity with Oriya language

The beginnings of Oriya poetry coincide with the development of Charya Sahitya, the literature thus started by Mahayana Buddhist poets. This literature was written in a specific metaphor named “Sandhya Bhasha” and the poets like Luipa, Kanhupa are from the territory of Odisha. The language of Charya was considered as Prakrita. In one of his poems, Kanhupa wrote:

"Your hut stands outside the city
Oh, untouchable maid
The bald Brahmin passes sneaking close by
Oh, my maid, I would make you my companion
Kanha is a kapali, a yogi
He is naked and has no disgust
There is a lotus with sixty-four petals
Upon that the maid will climb with this poor self and dance."

The language of Kanhupa's poetry exhibits striking resemblance to the Modern Oriya language. For example, the last two lines of the above poem:

"Ekaso padumo chowshathi pakhudi
Tahin chadhi nachao dombi bapudi"

contain common Oriya lexicon: paduma, chowshathi, pakhudi, tahin, chadhi, nachao, dombi (a woman of Odisha from the untouchable caste), and bapudi (a very colloquial term in the Oriya language, meaning 'poor fellow'.)

The below excerpt, as well, is intelligible to speakers of modern Oriya dialects.

"Hali Dombi, Tote puchhami sadbhabe.
Isisi jasi dombi kahari nabe."

Poet Jayadeva's literary contribution

Jayadeva was a Sanskrit poet. He was born in an Utkala Brahmin family of Puri in circa 1200 AD. He is most known for his composition, the epic poem Gita Govinda, which depicts the divine love of the Hindu deity Krishna and his consort, Radha, and is considered an important text in the Bhakti movement of Hinduism. About the end of the 13th century and the beginning of the 14th, the influence of Jayadeva's literary contribution changed the pattern of versification in Oriya.

John Beames, a British author and civil servant in British India who stayed for a considerable time in Odisha and worked for the survival of Oriya language quotes:

At a period when Oriya was already a fixed and settled language, Bengali did not exist. The Bengalis spoke a vast variety of corrupt forms of Eastern Hindi. It is not till quite recent times that we find anything that can with propriety be called a Bengali language.[20]

We may place the Hindi with its subsidiary forms Gujurati and Punjabi first fixing their rise and establishment as a modern languages distinct from their previous existence as Prakrut till the 12th or m13th century. Oriya must have quite completed its transformation by the end of the 14th century. Bengali was no separate independent language but a maze of dialects without a distinct national or provincial type till the 17th or beginning of the 18th century. It was not till the gradual decay of the central Mohamedan power of Delhi enabled the provincial governors to assume an independent position that Bengali severed itself from Hindi and assumed characteristics which now vindicate for its right to be called a separate language.[21]

Phonology

Oriya has 28 consonant phonemes and 6 vowel phonemes.

Vowel phonemes
FrontBack
High iu
Mid eo
Low aɔ

All vowels except /o/ also have nasal counterparts, but these are not always contrastive. Final vowels are standard and pronounced, e.g. Oriya [pʰulo] contra Bengali [pʰul] "flower".[22]

Consonant phonemes
Labial Alveolar
/Dental
Retroflex Palatal Velar Glottal
Nasal m n ɳ
Stop/
Affricate
p
b

t̪ʰ

d̪ʱ
ʈ
ʈʰ
ɖ
ɖʱ

tʃʰ

dʒʱ
k
g
Fricative s h
Lateral l
Flap r ɺ̢[23]

The velar nasal [ŋ] is given phonemic status in some analyses. Nasals assimilate for place in nasal–stop clusters. /ɖ ɖʱ/ have flap allophones [ɽ ɽʱ] in intervocalic and final position (but not at morpheme boundaries). Stops are sometimes deaspirated between /s/ and a vowel or an open syllable /s/+vowel and a vowel. Some speakers distinguish between single and geminate consonants.[24]

Morphology

Main article: Oriya morphology

Unlike Hindi, Oriya retains most of the cases of Sanskrit, though the nominative and vocative have merged (both without a separate marker), as have the accusative and dative. There are three genders (masculine, feminine and neuter), and two grammatical numbers (singular and plural). There are three true tenses (the present, past and future), others being formed with auxiliaries.

Writing system

Main articles: Oriya alphabet and Oriya braille

Literature

Main article: Oriya literature

In the 14th century, the poet Sarala Dasa's wrote the Sarala Mahabharata, Chandi Purana, and Vilanka Ramayana, in praise of the goddess Durga. Rama-bibaha, written by Arjuna Dasa, was the first long poem written in the Oriya language.

The following era is termed the Panchasakha Age and stretches until the year 1700. The period begins with the writings of Shri Chaitanya Mahaprabhu whose Vaishnava influence brought in a new evolution in Oriya literature. Notable religious works of the Panchasakha Age include the Balarama Dasa, Jagannatha Dasa, Yasovanta, Ananta and Acyutananda. The authors of this period mainly translated, adapted, or imitated Sanskrit literature. Other prominent works of the period include the Usabhilasa of Sisu Sankara Dasa, the Rahasya-manjari of Deva-durlabha Dasa and the Rukmini-bibha of Kartikka Dasa. A new form of novels in verse evolved during the beginning of the 17th century when Ramachandra Pattanayaka wrote Haravali. Other poets like Madhusudana, Bhima Bhoi, Dhivara, Sadasiva and Sisu Isvara-dasa composed another form called kavyas (long poems) based on themes from Puranas, with an emphasis on plain, simple language.

However, during the Bhanja Age (also known as the Age of Riti Yuga) beginning with turn of the 18th century, verbally tricky Oriya became the order of the day. Verbal jugglery, obscenity and eroticism characterise the period between 1700 and 1850, particularly in the works of the era's eponymous poet Upendra Bhanja (1670–1720). Bhanja's work inspired many imitators of which the most notable is Arakshita Das. Family chronicles in prose relating religious festivals and rituals are also characteristic of the period.

The first Oriya printing typeset was cast in 1836 by Christian missionaries. Although the handwritten Oriya script of the time closely resembled the Bengali and Assamese scripts, the one adopted for the printed typesets was significantly different, leaning more towards the Tamil script and Telugu script. Amos Sutton produced an Oriya Bible (1840), Oriya Dictionary (1841–43) and[25] An Introductory Grammar of Oriya (1844).[26]

Oriya has a rich literary heritage dating back to the thirteenth century. Sarala Dasa who lived in the fourteenth century is known as the Vyasa of Odisha. He translated the Mahabharata into Oriya. In fact, the language was initially standardised through a process of translating classical Sanskrit texts such as the Mahabharata, Ramayana and Srimad Bhagabatam. The translation of the Srimad Bhagabatam by Jagannatha Das was particularly influential on the written form of the language. Oriya has had a strong tradition of poetry, especially devotional poetry.

Other eminent Oriya poets include Kabi Samrat Upendra Bhanja and Kabisurya Baladev Ratha.

Prose in the language has had a late development.

Three great poets and prose writers, Kabibar Radhanath Ray (1849–1908), Fakir Mohan Senapati (1843–1918) and Madhusudan Rao (1853–1912) made Oriya their own. They brought in a modern outlook and spirit into Oriya literature. Around the same time the modern drama took birth in the works of Rama Sankara Ray beginning with Kanci-Kaveri (1880).

Among the contemporaries of Fakir Mohan, four novelists deserve special mention:Aparna Panda, Mrutyunjay Rath, Ram Chandra Acharya and Brajabandhu Mishra. Aparna Panda's Kalavati and Brajabandhu Mishra's Basanta Malati were both published in 1902, the year in which Chha Mana Atha Guntha came out in the book form.rajabandhu Mishra's Basanta Malati, which came out from Bamanda, depicts the conflict between a poor but highly educated young man and a wealthy and highly egoistic young woman whose conjugal life is seriously affected by ego clashes. Through a story of union, separation and reunion, the novelist delineates the psychological state of a young woman in separation from her husband and examines the significance of marriage as a social institution in traditional Indian society. Ram Chandra Acharya wrote about seven novels during 1924-1936. Interestingly all his novels are historical romances based on the historical events in Rajasthan, Maharastra and Orissa. Mrutyunjay Rath's novel, Adbhuta Parinama, published in 1915, centres round a young Hindu who gets converted to Christianity to marry a Christian girl.

One of the great writers in the 19th century was Pandit Krushna Chandra Kar (1907-1995) from Cuttack, who wrote many books for children like Pari Raija, Kuhuka Raija, Panchatantra, Adi Jugara Galpa Mala, etc. He was last felicitated by the Sahitya Academy in the year 1971-72 for his contributions to Oriya literature, development of children fictions, and biographies.

One of the prominent writers of the 19th and 20th centuries was Muralidhar Mallick (1927–2002). His contribution to Historical novels is beyond words. He was last felicitated by the Sahitya Academy in the year 1998 for his contributions to Oriya literature. His son Khagendranath Mallick (born 1951) is also a well-known writer. His contribution towards poetry, criticism, essays, story and novels is commendable. He was the former President of Utkal Kala Parishad and also former President of Odisha Geeti Kabi Samaj. Presently he is a member of the Executive Committee of Utkal Sahitya Samaj. Another illustrious writer of the 20th century was Mr. Chintamani Das. A noted academician, he was written more than 40 books on fiction, short stories, biographies, storybooks for children. Born in 1903 in Sriramachandrapur village under Satyabadi block, Chintamani Das is the only writer who has written biographies on all the five 'Pancha Sakhas' of Satyabadi namely Pandit Gopabandhu Das, Acharya Harihara, Nilakantha Das, Krupasindhu Mishra and Pandit Godabarisha. Having served as the Head of the Oriya department of Khallikote College, Berhampur, Chintamani Das was felicitated with the Sahitya Akademi Samman in 1970 for his outstanding contribution to Oriya literature in general and Satyabadi Yuga literature in particular. Some of his well-known literary creations are 'Bhala Manisha Hua', 'Manishi Nilakantha', 'Kabi Godabarisha', 'Byasakabi Fakiramohan', 'Usha', 'Barabati'.

20th century writers in Oriya include Pallikabi Nanda Kishore Bal (1875–1928), Gangadhar Meher (1862–1924), Chintamani Mahanti and Kuntala-Kumari Sabat Utkala-Bharati, besides Niladri Dasa and Gopabandhu Das (1877–1928). The most notable novelists were Umesa Sarakara, Divyasimha Panigrahi, Gopala Praharaja and Kalindi Charan Panigrahi. Sachi Kanta Rauta Ray is the great introducer of the ultra-modern style in modern Oriya poetry. Others who took up this form were Godabarisha Mohapatra, Mayadhara Manasimha, Nityananda Mahapatra and Kunjabihari Dasa. Prabhasa Chandra Satpathi is known for his translations of some western classics apart from Udayanatha Shadangi, Sunanda Kara and Surendranatha Dwivedi. Criticism, essays and history also became major lines of writing in the Oriya language. Esteemed writers in this field were Professor Girija Shankar Ray, Pandit Vinayaka Misra, Professor Gauri Kumara Brahma, Jagabandhu Simha and Harekrushna Mahatab. Oriya literature mirrors the industrious, peaceful and artistic image of the Oriya people who have offered and gifted much to the Indian civilization in the field of art and literature. Now Writers Manoj Das's creations motivated & inspired people towards a possitive lifestyle .Distinguished prose writers of the modern period include Fakir Mohan Senapati, Madhusudan Das, Godabarisha Mohapatra, Kalindi Charan Panigrahi, Surendra Mohanty, Manoj Das, Kishori Charan Das, Gopinath Mohanty, Rabi Patnaik, Chandrasekhar Rath, Binapani Mohanty, Bhikari Rath, Jagadish Mohanty, Sarojini Sahoo, Yashodhara Mishra, Ramchandra Behera, Padmaja Pal. But it is poetry that makes modern Oriya literature a force to reckon with. Poets like Kabibar Radhanath Ray, Sachidananda Routray, Guruprasad Mohanty, Soubhagya Misra, Ramakanta Rath, Sitakanta Mohapatra, Rajendra Kishore Panda, Pratibha Satpathy have made significant contributions towards Indian poetry.

Anita Desai's novella, Translator Translated, from her collection The Art of Disappearance, features a translator of a fictive Oriyan short story writer; the novella contains a discussion of the perils of moving works composed in regional Indian languages into English.

Four writers in Oriya - Gopinath Mohanty, Sachidananda Routray, Sitakant Mahapatra and Pratibha Ray - have been awarded the Jnanpith, a prestigious Indian literary award.

See also

References

  1. Nationalencyklopedin "Världens 100 största språk 2007" The World's 100 Largest Languages in 2007
  2. Nordhoff, Sebastian; Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2013). "Macro-Odia". Glottolog. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
  3. "Mixed views emerge as Orissa becomes Odisha". India Today. Retrieved 10 November 2011.
  4. Current Trends in Linguistics Thomas Albert Sebeok- 1976 Volume 14 - Page 135 "Oriya teaching material The Practical hand-book of the Odia language by T. J. Maltby (1874) is a very important landmark in the publication of Oriya grammar (with text) after Sutton's Introduction to Odia published almost a generation ..."
  5. Mahapatra, B. P. (2002). Linguistic Survey of India: Orissa (PDF). Kolkata, India: Language Division, Office of the Registrar General. p. 14. Retrieved 20 February 2014.
  6. "Oriya gets its due in neighbouring state- Orissa- IBNLive". Ibnlive.in.com. 2011-09-04. Retrieved 2012-11-29.
  7. Naresh Chandra Pattanayak Sep 1, 2011, 08.04am IST (2011-09-01). "Oriya second language in Jharkhand - Times Of India". Articles.timesofindia.indiatimes.com. Retrieved 2012-11-29.
  8. "Bengali, Oriya among 12 dialects as 2nd language in Jharkhand". daily.bhaskar.com. 2011-08-31. Retrieved 2012-11-29.
  9. "Odia gets classical language status". The Hindu. 20 February 2014. Retrieved 20 February 2014.
  10. "Odia becomes sixth classical language". The Telegraph. Retrieved 29 March 2015.
  11. "Milestone for state as Odia gets classical language status". The Times of India. Retrieved 29 March 2015.
  12. 12.0 12.1 "The Oriya Language | about | language". Kwintessential. Retrieved 2012-11-29.
  13. "Official and Regional Languages of India". Mapsofindia.com. Retrieved 2012-11-29.
  14. Subhakanta Behera (2002). Construction of an identity discourse: Oriya literature and the Jagannath cult (1866-1936). Munshiram Manoharlal Publishers. Retrieved 31 July 2012.
  15. Institute of Social Research and Applied Anthropology (2003). Man and life. Institute of Social Research and Applied Anthropology. Retrieved 31 July 2012.
  16. Oriya at Ethnologue (18th ed., 2015)
  17. 17.0 17.1 The Harvard Lecture
  18. Gopal Chandra Praharaj (1931). "Purnachandra bhasakosa" (PDF) 1. Cbioc.eas.asu.edu. p. 25. Retrieved 2012-11-29.
  19. Banshidhar Mohanty (1970). "Odia sahityara itihasa" (PDF) 1. Friends Publishers. Retrieved 2012-11-29.
  20. Beams Comparative of four languages Vol I p. 119
  21. Beams, Comparative Grammar of four languages, Vol I, p.120
  22. Ray (2003:488–489)
  23. Masica (1991:97)
  24. Ray (2003:490–491)
  25. Biswamoy Pati Situating social history: Orissa, 1800-1997 p30
  26. The Encyclopaedia Of Indian Literature (Volume Two) (Devraj To Jyoti): 2 p1030 ed. Amaresh Datta - 2006 "Amos Sutton also prepared a dictionary named Sadhu bhasharthabhidhan, a vocabulary of current Sanskrit terms with Oriya definitions which was also printed in Odisha Mission Press in 1844."

Bibliography

Further reading

External links

Oriya edition of Wikipedia, the free encyclopedia
Wikimedia Commons has media related to Oriya language.