Laßt Jubeltöne laut erklingen
Laßt Jubeltöne laut erklingen | |
---|---|
by Anton Bruckner | |
| |
Key | E-flat major |
Catalogue | WAB 76 |
Form | Festive hymn |
Text | Hillischer |
Language | German |
Composed | 1854 – St. Florian |
Dedication | Joyous Entry of princess Elisabeth in Linz |
Vocal | TTBB choir |
Instrumental | Brass instruments |
Laßt Jubeltöne laut erklingen (Let exultation sound loudly), WAB 76, is a festive song composed by Anton Bruckner in 1854.
History
Bruckner composed this "cantata"[1] on a text of Hillischer in 1854.[2]
The piece was intended to be to be sung by the Liedertafel Frohsinn for the Joyous Entry of Elisabeth of Bavaria, then the bride of Franz Joseph of Austria, known as Sisi, in Linz on 22 April 1854.[1] However, Bruckner's composition was not performed, but instead a transcription of the Bavarian national hymn with the same text by Hillischer.[2]
Another text by Anton August Naaf, "Dir, holde Heimat, soll erklingen der höchsten Liebe treues Lied" (To you, lovely homeland, should sound the faithful song of highest love), was used for the music for a performance of the Wiener Schubertsbund on 15 June 1898.
Later again, another text was put by Anton Weiss for the Wiener Schubertsbund. Bruckner'se autograph manuscript is stored in the archive of the Wiener Schubertsbund.[2]
A facsimile of the work with Naaf's text was first published in band III/2, pp. 162–179 of the Göllerich/Auer biography, with Hillischer's original text in footnote.[2] The work is put with the original text only in XXIII/2, No. 10 of the Gesamtausgabe.[3]
Text and music
The text used for the cantata is by Hillischer:
Laßt Jubeltöne laut erklingen |
Let exultation sound loudly, |
The 100-bar long work in E-flat major is scored for TTBB choir choir and Brass instruments (2 horns, 2 trumpets and 4 trombones).
The work consists of two related sections and a coda. While the horns and the trumpets are used only to contribute brief fanfare, pedal tones, and occasionally to the roots of otherwise incomplete chords, the four trombones almost always double the voices. Like other Bruckner's works, the work begins with a distinctive motive that provides much of the ensuing musical material. Obvious derivatives of this motive form the beginning and the ending of each section, and all of the imitative passages are based on developments of it. Since no two statements of this tune are identical, it provides both musical unity and variety. The music is of substantial interest, because it contains an attractive blend of progressive and textural variety.[4]
Discography
There is a single recording of Laßt Jubeltöne laut erklingen:
- Thomas Kerbl, Men choir and brass instrument ensemble of the Anton Bruckner Privatuniversität Linz, Weltliche Männerchöre – CD: LIVA 054, 2012
References
- ↑ 1.0 1.1 C. Howie, Chapter II, p. 23
- ↑ 2.0 2.1 2.2 2.3 C. van Zwol, p. 722
- ↑ Gesamtausgabe – Weltliche Chöre
- ↑ K. W. Kinder, pp. 25-27
Sources
- Anton Bruckner – Sämtliche Werke, Band XXIII/2: Secular choruses (1843–1893), Musikwissenschaftlicher Verlag der Internationalen Bruckner-Gesellschaft, Angela Pachovsky and Anton Reinthaler (Editor), Vienna, 1989
- Keith William Kinder, The Wind and Wind-Chorus Music of Anton Bruckner, Greenwood Press, Westport, Connecticut, 2000
- Cornelis van Zwol, Anton Bruckner 1824–1896 – Leven en werken, uitg. Thoth, Bussum, Netherlands, 2012. ISBN 978-90-6868-590-9
- Crawford Howie, Anton Bruckner - A documentary biography, online revised edition
External links
- Laßt Jubeltöne laut erklingen Es-Dur, WAB 76 Critical discography by Hans Roelofs (German)