Kristín Ómarsdóttir
Kristín Ómarsdóttir (born 24 September 1962) is a poet and a writer from Iceland. Her first play was produced in 1987, and her first book of poetry was published the same year. She is noted as a poet, playwright, and novelist. Ómarsdóttir currently lives in Reykjavík.
Biography
Kristín Ómarsdóttir was born in Reykjavík, she spent her first years in Copenhagen and lived the best part of her childhood in Hafnarfjörður, a town near Reykjavík. She studied literature, Spanish and Icelandic at The University of Iceland. She wrote her first play in 1985, which won her the first prize in a competition run by The National Theater of Iceland. Ómarsdóttir has worked as a writer since the middle of the eighties. The first decade she also worked as a free lance journalist. Her novel, Elskan mín ég dey, translated into Swedish and French, was nominated to The Nordic Council Literary Prize, in 2000. For her play, Segðu mér allt, she won ''Gríman - the playwright of the year - in 2005. She lived and worked in Barcelona for couple of years. Apart from writing novels, poetry and plays, she has exhibited her drawings and worked in the field of visual art. Some of her books publish her drawings.
Bibliography
- "A Journey at Yours'' ("Í ferðalagi hjá þér," Mál og menning, 1987)
- Once Upon a Times Stories ("Einu sinni sögur," Mál og menning, 1991)
- Black Wedding Dresses ("Svartir brúðarkjólar," Mál og menning, 1991)
- The Narrow Door ("Dyrnar þröngu," Mál og menning, 1995)
- I´ll Die My Love ("Elskan mín ég dey," Mál og menning, 1997)
- Happyness I & II ("Hamingjan hjálpi mér I og II," Mál og menning, 2001)
- Children in Reindeer Woods ("Hér," Salka, 2004)
- A Story of a Cry-baby ("Saga af lítilli grenjuskjóðu," stella, 1987)
- By the Bridge ("Hjá brúnni," Uppheimar, 2009)
- We Belong to a Mutual Darkness, On friendship: Marilyn Monroe and Greta Garbo ("Við tilheyrum sama myrkrinu, af vináttu: Marilyn Monroe og Greta Garbo," stella 2011)
- Milla ("Milla," Forlagið, 2012)
- Eternal Reflections ("Eilífar speglanir," Tunglforlagið, 2013)
- Audition, Gjöf til mín yðar hátign, Stars, (útúrdúr 2014)
Poetry
- There is a Fog in Our House ("Í húsinu okkar er þoka," 1987)
- waitress at an old restaurant ("þerna á gömlu veitingahúsi," Mál og menning, 1993)
- Lock Your Eyes and Think of Me ("Lokaðu augunum og hugsaðu um mig," Mál og menning, 1998)
- A Special Day ("Sérstakur dagur," Mál og menning, 2000)
- In and Out the Window ("Inn og útum gluggann," Salka, 2003)
- Holiday-Poetry ("Jólaljóð," Salka, 2006)
- See Your Beauty ("Sjáðu fegurð þína," Uppheimar, 2008)
Stage
- Dreams Upside Down ("Draumar á hvolfi," The National Theater, 1987)
- Trumpet of the Heart ("Hjartatrompet," The Icelandic Theater, 1990)
- Margarethe the Great ("Margrét mikla," The London Theater Group, 1995)
- Lovestory III ("Ástarsaga III," The City Theater, 1997)
- Margarethe the Great Radiodrama ("Margrét mikla útvarpsverk," The Icelandic Broadcasting Service, 1999)
- Many Women ("Margar konur," The National Broadcasting Service, 2000)
- The Birthday-Cake ("Afmælistertan," The National Broadcasting Service, 2003)
- My Friend the World´s End ("Vinur minn heimsendir," Mink-Theater, 2003)
- Tell Me Everything ("Segðu mér allt," The City Theater, 2004)
- The Hospital Ship ("Spítalaskipið," The Icelandic Art Academy, 2004)
- Short Stories ("Smásögur," The National Broadcasting Service, 2007)
- The Big Mermaid ("Kuðungarnir," The National Theater and Þjóðleikur, 2011)
- A Spider Sleeps in the Mirror ("Í speglingum sefur kónguló," The National Broadcasting Service, 2011)
Solo Shows
- Audition (In collaboration with artist Gunnhildur Hauksdóttir, AceArtGallery, Winnipeg, Canada, 2008)
- Gjöf mín yðar hátign (In collaboration with artist Gunnhildur Hauksdóttir, Listasafn Así, Reykjavik, 2011)
- Stars (In collaboration with artist Gunnhildur Hauksdóttir, The Context Gallery, Derry, Ireland, 2011)
Works translated into English
- In and Out the Window, Salka-publishing house
- Poems in Brushstrokes of Blue: The Young Poets of Iceland
- Children in Reindeer Woods, Open Letter Books
Works in other translations
- Swedish: Här, translated by Ann-Sofie Axelsson, Kabusa Böcker
- Swedish: Gud hjälpe mig I och II, translated by Ann-Sofie Axelsson, Kabusa Böcker
- Swedish: Älskling jag dör, translated by Ann-Sofie Axelsson, Anamma
- Swedish: Kærlighethistorie III, translated by Inge Knutson, Nordisk Ministeraad
- French: T´es pas la seule à être morte, translated by Éric Boury, Le Cavalier Bleu
- Finnish: Olipa kerran tarinoita, Like
External links
- "Forlagið"
- Bokmenntir - on Kristín Ómarsdóttir
- Words Without Borders
- The City and the Writer
- A Saturday Afternoon with Marilyn Monroe and Greta Garbo
- Rumpus: Interview with Kristín Ómarsdóttir
- Iceland Wikipedia entry
- Oyeyemi, Helen (13 April 2012). "Under Siege". New York Times Sunday Book Review.