Kasaragod Malayalam

Referenced locally as "Kasrod Malyalam" or "Malaame". The language spoken by the Malayali community in the Kasaragod district of Kerala by Hindus and Muslims. Intriguingly, the Kodava maaple (Muslims) community of Coorg. Karnataka also (influence with Coorg language) . For example: In Kasaragod Malayalam, 'House' is referred to as (Veed: in typical Malayalam) is "beed" while in Beary Bashe it is "pore".The Muslims of Kasaragod district speak a mixture of Kasaragod Malayalam and Beary Bashe.Kasaragod Malayalam varies from the standard Malayalam to a great extent. Unlike typical Malayalam, this has remained relatively uninfluenced by Sanskrit. Studies in this idiom have been useful in knowing the nature of evolution of the South Indian languages.

Salient features

Unique words=

word meaning
A Hey
A Icha Hey brother (man)
aaba(ആബ)Please don't
AndarKHatha State of no confidence, with no strong foundation
AraBedroom
Attamfirst floor(upper area of tiled house normally used for unwanted stuff)
Aouthhome ( used by Muslims)
ayippaok,
Andi/Kotte/Korattacashew nut
bolan(ബോള൯)Idiot
BoddiFat girl
ara bolan(അര ബോള൯) twit
Baa(ബാ)Come
BaaraCome Man
Bannin(ബന്നിനു)Came
Berlo(ബെരലോ)Heyy come?
Beyilsunlight
Bayil,BadilDoor
Bannesimply(free)
Bennabutter
berdhesimply
BalamaanamDawn
BayitEvening
baaka/baayka/kaayiBanana
baaka choolibanana peel
baaldoor/Tail
baadil/bayildoor
beykuka(ബെയ്ക്കുക)Have Lunch
BaaldiBucket
BiriCurtain
belambserve
baattum(ബാട്ടും)thrash
bayeett(ബയിട്ട്)evening
bilkarloplz call
beeyam(ബേയം)fast
bajartown
bettscold
Bisyam(ബിസ്യം)talk
bappidal(ബപ്പിടൽ) A custom during "Vayanaattu kulavan theyyam"

(Used by Hindus )

chabrknnusour taste
chemchomaking talks of others
Changai(ചങായി)Friend
chell(ചെല്ല്)Tell (Used by Muslims)
chaduka(ചാടുക)to throw or to remove
chandi(ചണ്ടി)wet
Chapputobacco
chali(ചളി)Mud, Cold
chalikunnuFeeling cold
Enthundu?(എന്ത്ണ്ട്)What else?
Enthindro?(എന്ത്ണ്ട്രോ)Hi What else dude?
EntraWhat dude?
EadeyWhere?
Ebey,Ebealey Nodding in exclamation for expressing a thing which is not so good
Evley Nodding in exclamation for expressing Wow factor
Easike Embarassment
EadkTo where
gadiclock
word meaning
jaarislip
jon(ജോന്)he (Used by muslims)
jol(ജോള്)she (Used by muslims)
joru(ജോറ്)scolding/amazing
jaasthi(ജാസ്തി)more
jaaga(ജാഗ)Place/Land
Jaarunneslippery
Jabrdasiforced
kaatamgarbage
kenamOpen-well,Heavy
kanaldirect sunlight
Kaycha(കയ്ച്ചാ)Had food?
laavNight
Lecha/ResheAuto Rikshaw
kee(കീ)descend
KaaltheMorning
KaujiPandemonium
kerkere/ponjaruNostalgia
kanjipraakVest
kutchiinsect bite
KutchunnuItching
koottsound
kuchilkitchen
kurthambookmark,sign of identification
kuchiporamkitchen side
kuttadakuunu,kurthadakunnu o disturb,to create nuiscence
kottil(kottl)drawing room
KaaralVomit
kadpparamsea side
KadakPerfect
Marabathroom
MoodLid
Maachi(മാച്ചി)broomstick
Moandhi(മോന്തി)Twilight
muddhecrowded/jumbled
Meed&MoodFace
MootekTo the face
MoodFace
MajaEnjoy
Mudi MurikkuaHair Cut
Mangalam(മങലം)Wedding
MudiyuduppuDusk
Maarkati/bajaaruMarket
Nasse/Paarcheover naughtiness (used by Muslims)

|}

|

word meaning
okku(ഒക്കു)yes (Used by muslims)
on(ഓന്)he (Used by Hindus / Muslims)
ol(ഓള്)she (Used by Hindus / Muslims)
Paanjiniran
Paanjina?( പാഞ്ഞ്നാ? )Has he/she run?
Poyini (പോയിനി)went
Poyina?(പോയിനാ?)Has he/she gone?
pottpa(പോട്ട്പ്പാ)don't mind,not consider
Peediashop
Porehome ( used by Muslims)
PorirpRestlessness ( used by Muslims)
pondam/ElnarTender coconut
Paatlon,FaantPant
Poramback
paakinne/paekkunnadBlanket
payyu/paiCow
paykkunn(പയ്ക്ക്ന്ന്)hungry
SaeleSaree
Seintiriback biting
saamarthyamSmartness
thenefoyer area
tandachitoilet
thaapewindow
TondanOld man
yethir(എത്റ്)front
yenthura(എന്ത്റാ)what man?
yenthune(എന്ത്ണേ)what girl?

Present state

Kasaragod Malayalam is deeply influenced and contains words from Tulu, Kannada, Arabic, Urdu, Hindi, Tamil, Beary bashe etc.[2][3] It is a very rapidly evolving language, adding new words into the language very frequently. The vocabulary of the language is so advanced that it provides single word substitutes for expressions even unavailable in the original Malayalam. Adaptation of vocabulary from various language helps the native speakers to learn and adapt to a new language with relatively low effort.Languages

As far as language is concerned Kasaragod occupies a unique position in the map of Kerala. There are as many as seven languages used actively by a considerable number of people in Kasaragod. Though the administrative language is Malayalam, Tulu, Beary bashe, Kannada, Marathi and Konkani are also spoken. Furthermore there are ever so many dialects and tribal languages that augment the cultural resplendence of Kasaragod. The version of Malayalam spoken here varies a lot from the standard Malayalam and is generally considered difficult for the people from southern Kerala. It is often referred to as Kasrod Malayalam. Unlike the other Dravidian languages it shows little influence of the Sanskrit language. Studies in this idiom have been useful in knowing the nature of evolution of the South Indian languages.

Extensive usage of 'ny' sound, lack of or loss of Approximant consonants, presence of sound 'b' instead of 'v' are some of the salient features of Kasaragod Malayalam. In Kasaragod Malayalam words often end with aa whereas in standard Malayalam it ends with o. Generally pronouns are used during direct conversation.

Compared to the standard Malayalam the Kasaragod Malayalam is very spontaneous and natural-sounding. The time taken to complete a sentence in Kasaragod Malayalam is nearly half that taken to complete the same sentence in the South Kerala dialect of Malayalam. Kasaragod Malayalam is deeply influenced and contains words from Tulu, Kannada, Arabic, Hindi, Tamil, etc. It has an advanced vocabulary that provides single word substitutes for expressions that are unavailable in standard Malayalam. The language is rapidly evolving and adds new words to it frequently.

See also

References

  1. Concise encyclopedia of languages of the world By Keith Brown, Sarah Ogilvie
  2. A Sreedhara Menon (1 January 2007). A Survey Of Kerala History. DC Books. pp. 14–15. ISBN 978-81-264-1578-6.
  3. "Introduction to Kasaragod district".