Guy of Warwick

A statue of Guy of Warwick.

Guy of Warwick is a legendary English hero of Romance popular in England and France from the 13th to 17th centuries. The story of Sir Guy is considered by scholars to be part of the Matter of England.[1]

Plot

The core of the legend[2] is that Guy falls in love with the lady Felice ("Happiness"), who is of much higher social standing. In order to wed Felice he must prove his valour in chivalric adventures and become a knight; in order to do this he travels widely, battling fantastic monsters such as dragons, giants, a Dun Cow and great boars. He returns and weds Felice but soon, full of remorse for his violent past, he leaves on a pilgrimage to the Holy Land; later he returns privately and lives out his long life as a hermit (according to local legend in a cave overlooking the River Avon, situated at Guys Cliffe).

In one recension, Guy, son of Siward or Seguard of Wallingford, by his prowess in foreign wars wins in marriage Felice (the Phyllis of the well-known ballad), daughter and heiress of Roalt, Earl of Warwick. Soon after his marriage he is seized with remorse for the violence of his past life, and, by way of penance, leaves his wife and fortune to make a pilgrimage to the Holy Land. After years of absence he returns in time to deliver Winchester for Athelstan of England from the invading northern kings, Anelaph (Anlaf or Olaf) and Gonelaph, by slaying in single fight their champion, the giant Colbrand. Winchester tradition fixes the duel at Hyde Mead, before the Abbey near Winchester. Making his way to Warwick, he becomes one of his wife's beadsmen, and presently retires to a hermitage in Arden, only revealing his identity, like Saint Roch, at the approach of death.

Historical basis

Velma Bourgeois Richmond[3] has traced the career of Guy of Warwick from the legends of soldier saints to metrical romances composed for an aristocratic audience that widened in the sixteenth century to a popular audience that included Guy among the Nine Worthies, passing into children's literature and local guidebooks, before dying out in the twentieth century. The kernel of the tradition evidently lies in the fight with Colbrand, which symbolically represents some kernel of historical fact. The religious side of the legend finds parallels in the stories of St Eustachius and St Alexius, and makes it probable that the Guy-legend, as we have it, has passed through monastic hands. Tradition seems to be at fault in putting Guy's adventures anachronistically in the reign of Athelstan; the Anlaf of the story is probably Olaf Tryggvason, who, with Sweyn I of Denmark, harried the southern counties of England in 993 and pitched his winter quarters in Southampton; this means the King of England at the time was Æthelred Unready II. Winchester was saved, however, not by the valour of an English champion, but by the payment of money. This Olaf was not unnaturally confused with Anlaf Cuaran or Havelok the Dane.

The Anglo-Norman warrior hero of Gui de Warewic, marked Guy's first appearance in the early thirteenth century. Topographical allusions show the poem's composer to be more familiar with the area of Wallingford, near Oxford, than with Warwickshire.[4]

Guy was transformed in the fourteenth century with a spate of metrical romances written in Middle English. The versions which we possess are adaptations from the French, and are cast in the form of a roman; the adventures open with a long recital of Guy's wars in Lombardy, Germany and Constantinople, embellished with fights with dragons and surprising feats of arms. The name Guy entered the Beauchamp family, earls of Warwick, when William de Beauchamp IV inherited the title in 1269 through his mother's brother, named his heir "Guy" in 1298. A tower added to Warwick Castle in 1394 was named "Guy's Tower", and Guy of Warwick relics began to accumulate.[5]

"Filicia", who belongs to the twelfth century, was perhaps the Norman poet's patroness, occurs in the pedigree of the Ardens, descended from Thurkill of Warwick and his son Siward. Guys Cliffe, near Warwick, where in the fourteenth century Richard de Beauchamp, 13th Earl of Warwick, erected a chantry, with a statue of the hero, does not correspond with the site of the hermitage as described in the Godfreyson (see Havelok).

The narrative detail of the legend is obvious fiction, though it may have become vaguely connected with the family history of the Ardens and the Wallingford family, but it was accepted as authentic fact in the chronicle of Pierre de Langtoft (Peter of Langtoft) written at the end of the thirteenth century.

The adventures of Reynbrun, son of Guy, and his tutor Heraud of Arden, who had also educated Guy, have much in common with his father's history, and form an interpolation sometimes treated as a separate romance. A connection between Guy and Guido, count of Tours (flourished about 800) was made when Alcuin's advice to the count, Liber ad Guidonem, was transferred to the English hero in the Speculum Gy de Warewyke (c. 1327), edited for the Early English Text Society by Georgiana Lea Morrill Morrill, 1898.[6]

Today Guy of Warwick's Sword can be seen at Warwick Castle.

Manuscript tradition

Guy of Warwick, from an illumination in Le Romant de Guy de Warwik et d'Heraud d'Ardenne, in the Talbot Shrewsbury Book (BL Royal MS 15 E vi) f. 227r

The French romance[7][8][9] has not been printed, but is described by Emile Littré in Histoire littéraire de la France (xxii., 841-851, 1852). A French prose version was printed in Paris, 1525, and subsequently (see Gustave Brunet, Manuel du libraire, s.v. "Guy de Warvich"); the English metrical romance exists in four versions dating from the early fourteenth century; the text was edited by J. Zupitza (187.51876) for the Early English Texts Society from Cambridge University Library, Paper MS. Ff. 2, 38, and again (pts. 1883-1891, extra series, Nos. 42, 49, 59), from the Auchinleck manuscript and Caius College MS.

The popularity of the legend is shown by the numerous versions in English: John Lydgate claimed that Guy of Warwick, his English verse version composed between 1442 and 1468, was translated from the Latin chronicle of Giraldus Cornubiensis (fl. 1350); Guy of Warwick, a poem (written in 1617 and licensed, but not printed) by John Lane, the manuscript of which (in the British Library) contains a sonnet by John Milton, father of the poet; The Famous Historie of Guy, Earl of Warwick (c. 1607) by Samuel Rowlands; The Booke of the moste Victoryous Prince Guy of Warwicke (William Copland, London, n.d.); other editions by J. Cawood and C. Bates; chapbooks and ballads of the seventeenth and eighteenth centuries: The Tragical History, Admirable Achievements and Various Events of Guy Earl of Warwick (1661) which may possibly be identical with a play on the subject written by John Day and Thomas Dekker, and entered at Stationers' Hall on 15 January 1618/19; three verse fragments are printed by Hales and F. J. Furnivall in their edition of the Percy Folio MS. vol. ii.; an early French MS. is described by J. A. Herbert (An Early MS. of Gui de Warwick, London, 1905). In the Valencian book "Tirant lo Blanch" appears a character based on Guy Whose name is "Guillem de Varoic"

Notes

  1. Boundaries in medieval romance, Neil Cartlidge, DS Brewer, 2008, ISBN 1-84384-155-X, 9781843841555. pp. 29-42
  2. The fictive narratives of Guy were taken as history in chronicles of Thomas Rudborne and John Hardyng (Richmond 1996:ch 4.5), and Guy appears in the Dictionary of National Biography along with Arthur and Robin Hood, and so is not simply a figure in fiction but a character of legend.
  3. Richmond, The Legend of Guy of Warwick. (New York and London: Garland) 1996.
  4. The Encyclopaedia Britannica 1911 suggested a historic connection through etymology: "The name Guy (perhaps a Norman form of Early English wig, "war") may be fairly connected with the family of Wigod, lord of Wallingford under Edward the Confessor."
  5. Richmond 1996: 37.
  6. (Morrill) Speculum Gy de Warewyke Introduction, VIII "Concerning Guido, count of Tours", pp lxxxiiiff.
  7. British Library Digital Catalogue of Illuminated Manuscripts Harl MS. 3775
  8. British Library Digital Catalogue of Illuminated Manuscripts Additional MS 38662
  9. British Library Digital Catalogue of Illuminated Manuscripts Royal MS 8 F ix

References