Close central unrounded vowel

Close central unrounded vowel
ɨ
ï
IPA number 317
Encoding
Entity (decimal) ɨ
Unicode (hex) U+0268
X-SAMPA 1
Kirshenbaum i"
Braille ⠴ (braille pattern dots-356)⠊ (braille pattern dots-24)
Sound
source · help

The close central unrounded vowel, or high central unrounded vowel, is a type of vowel sound used in some languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ɨ, namely the lower-case letter i with a horizontal bar. Both the symbol and the sound are commonly referred to as barred i.

Features

IPA vowel chart
Front Near-front Central Near-back Back
Close
iy
ɨʉ
ɯu
ɪʏ
eø
ɘɵ
ɤo
əɵ̞
ɛœ
ɜɞ
ʌɔ
æ
aɶ
ɑɒ
Near-close
Close-mid
Mid
Open-mid
Near-open
Open
Paired vowels are: unrounded  rounded
This table contains phonetic symbols, which may not display correctly in some browsers. [Help]

IPA help  IPA key  chart   chart with audio  view

Occurrence

/ɨ/ is uncommon as a phoneme in Indo-European languages, but does occur as an allophone in many Slavic languages. However, it is very common as a separate phoneme in the indigenous languages of the Americas and is often in phonemic contrast with other close vowels such as /i/ and /u/ both in modern living languages as well as reconstructed proto-languages (e.g. proto-Uto-Aztecan). Campbell, Kaufman & Smith-Stark (1986) identify the presence of this vowel phoneme as an areal feature of a Mesoamerican Sprachbund (although this is not a defining feature of the entire area).

Language Word IPA Meaning Notes
Acehnese tupeue [tupɨə] 'to know Asyik[1] and Al-Ahmadi Al-Harbi[2] describe this sound as such while Durie[3] describes it as closer to [ɯ]
Angor hüfᵻ [xɨβə] 'hot'
CzechSome dialects był [bɨɫ] 'he was' Found in some eastern Moravian, Lach and Silesian dialects. See Czech phonology
Chinese Mandarin rì  [ɻɨ̹˥˩]  'day' See Mandarin phonology
English Cockney[4][5] rude [ɹɨ̹ːd] 'rude' With little lip rounding. May be fully rounded [ʉː], or a diphthong [ʊʉ̯~əʉ̯] instead.
Southeastern English[6] [ɹɨːd] May be rounded [ʉː], or a diphthong [ʊʉ̯~əʉ̯] instead.
Guaraní yvy [ɨʋɨ] 'earth'
Irish Munster[7] caora [kɨ̟ːɾˠə] 'sheep' Somewhat fronted;[7] allophone of /i/ between broad consonants.[7] See Irish phonology
Kaingang fy [ɸɨ] 'seed'
Mapudungun trukür [ʈ͡ʂuˈkɨɻ] 'fog' See Mapudungun phonology
Mongolian[8] хүчир [xutʃʰɨɾɘ̆] 'difficult'
Muisca Hycha[9] hycha [hɨʂa] 'I'
Romanian înot [ɨˈn̪o̞t̪] 'I swim' See Romanian phonology
Russian[10] ты  [t̪ɨ]  'you' (singular) Occurs only after unpalatalized consonants. See Russian phonology
Sahaptin[11] [kʼsɨt] 'cold' Epenthetic. No lengthened equivalent
Sirionó[12] [eˈsɨ] 'dry wood'
Swedish bi [bɨː] 'bee' Found in dialects in Närke and Bohuslän and in sociolects in Stockholm and Gothenburg. See Swedish phonology
Tupi yby [ɨβɨ] 'earth'
Udmurt[13] ургетэ, ыргетэ[14] [ɨrgete] 'it growls'
Vietnamese trưa [ʈɨə˧] 'noon' See Vietnamese phonology
Võro sysar [sɨsarʲ] 'sister'
Welsh Northern dialects[15] llun [ɬɨːn] 'picture' See Welsh phonology
Zapotec Tilquiapan[16] nɨ [nɨ] 'be sour'

Polish y is often transcribed as /ɨ/, but actually it is a fronted and slightly raised close-mid central unrounded vowel, that could be narrowly transcribed as [ɘ̟˔].[17] Similarly, European Portuguese unstressed e, often represented as /ɨ/, is actually a near-close near-back unrounded vowel, more narrowly transcribed using ad hoc symbols such as [ɯ̽] (mid-centralized), [ɯ̟] (fronted) and [ʊ̜] (less rounded i.e. unrounded).[18]

See also

References

  1. Asyik, Abdul Gani (1982), "The agreement system in Acehnese" (PDF), Mon-Khmer Studies 11: 1–33, retrieved 9 November 2012
  2. Al-Ahmadi Al-Harbi, Awwad Ahmad (2003), "Acehnese coda condition: An optimality-theoretic account", Umm Al-Qura University Journal of Educational and Social Sciences and Humanities 15: 9–21
  3. Mid-vowels in Acehnese
  4. Matthews (1938:78)
  5. Wells (1982:306–307)
  6. Lodge (2009:174)
  7. 7.0 7.1 7.2 Ó Sé (2000)
  8. Iivonen & Harnud (2005:62, 66–67)
  9. González de Perez (2005:50)
  10. Jones & Ward (1969:33)
  11. Hargus & Beavert (2002)
  12. Firestone (1965:?)
  13. Iivonen & Harnud (2005:64, 68)
  14. ургетыны [Udmurt-Russian dictionary] (in Russian)
  15. Ball (1984:?)
  16. Merrill (2008:109)
  17. Jassem (2003:105)
  18. Cruz-Ferreira (1995:91)

Bibliography

  • Cruz-Ferreira, Madalena (1995), "European Portuguese", Journal of the International Phonetic Association 25 (2): 90–94, doi:10.1017/S0025100300005223
  • Ball, Martin J. (1984), "Phonetics for phonology", in Ball, Martin J.; Jones, G.E, Welsh Phonology, Cardiff: University of Wales Press, ISBN 0-7083-0861-9
  • Campbell, Lyle; Kaufman, Terrence; Smith-Stark, Thomas C (1986), "Meso-America as a linguistic area", Language 62 (3): 530–570, doi:10.2307/415477, JSTOR 415477
  • Firestone, Homer L. (1965), "Description and classification of Sirionó: A Tupí-Guaraní language.", Janua linguarum, Series Practica (16), London: Mouton & Co
  • Hargus, Sharon; Beavert, Virginia (2002), "Predictable versus Underlying Vocalism in Yakima Sahaptin", International Journal of American Linguistics 68 (3): 316–340, doi:10.1086/466492
  • Iivonen, Antti; Harnud, Huhe (2005), "Acoustical comparison of the monophthong systems in Finnish, Mongolian and Udmurt", Journal of the International Phonetic Association 35 (1): 59–71, doi:10.1017/S002510030500191X
  • Jassem, Wiktor (2003), "Polish", Journal of the International Phonetic Association 33 (1): 103–107, doi:10.1017/S0025100303001191
  • Jones, Daniel; Ward, Dennis (1969), The Phonetics of Russian, Cambridge University Press
  • Lodge, Ken (2009), A Critical Introduction to Phonetics
  • Matthews, William (1938), Cockney, Past and Present: a Short History of the Dialect of London, Detroit: Gale Research Company
  • Merrill, Elizabeth (2008), "Tilquiapan Zapotec", Journal of the International Phonetic Association 38 (1): 107–114, doi:10.1017/S0025100308003344
  • Ó Sé, Diarmuid (2000), Gaeilge Chorca Dhuibhne (in Irish), Dublin: Institiúid Teangeolaíochta Éireann, ISBN 0-946452-97-0
  • Wells, J.C. (1982), Accents of English 2: The British Isles, Cambridge: Cambridge University Press