Cheng Youshu

Cheng Youshu
Born 1924 (age 9091)
Beijing, China
Pen name Jinsha (金沙)
Occupation Diplomat, poet
Language Chinese, English, Danish
Alma mater Saint John's University, Shanghai
Period 1937 - present
Genre Poetry
Notable works The Surviving Rice
Nb - Some Memories of Niels Henrik David Bohr
Notable awards The Surviving Rice
2005 3rd Lu Xun Literary Prize
Spouse Chen Luzhi (m. 1948)
Children 4
Relatives Father: Cheng Shewo
sister: Cheng Zhifan
brother: Cheng Siwei
This is a Chinese name; the family name is Cheng.

Cheng Youshu (Chinese: 成幼殊; pinyin: Chéng Yòushū; born 1924) is a Chinese diplomat and poet. Cheng is fluent in English and Danish.[1]

Biography

Cheng was born in Beijing in 1924, with her ancestral hometown in Xiangxiang, Hunan.[1] Her father Cheng Shewo was a newspaperman. She is the second of three children.[1] Her sister, Cheng Zhifan (Chinese: 成之凡) (born in 1928), is French Chinese.[1] Her brother Cheng Siwei is a Chinese politician.[1][2][3][4]

Cheng Youshu began writing poems at the age of 13. After high school, Cheng was accepted into Saint John's University, Shanghai, where she joined the Wenhui Fellowship—a Christian Fellowship.[1][2][3]

In 1945, Cheng and her schoolmate founded the Yehuo Poetry Club (Chinese: 野火诗社).[1] In May 1945, Cheng joined the Chinese Communist Party, and served in the New Fourth Army in Shanghai.[1]

In 1948, Cheng went to Hong Kong to work as a reporter.[1] While in Hong Kong, Cheng met her future husband, Chen Luzhi.[1] Cheng married Chen (Chinese: 陈鲁直) in Hong Kong. They have four children.[1]

In October 1949, Cheng moved in Guangzhou, her father went to Taiwan with Kuomintang.[1]

After the founding of the PRC, Cheng worked in the Chinese Foreign Ministry.[1] From 1955 to 1961, Cheng worked in India as a diplomat.[1] In 1984, Cheng went to Denmark with her husband when he served as China's Ambassador to Denmark.[1]

Works

Poems

Translation

Awards

References

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 1.10 1.11 1.12 1.13 1.14 1.15 崔述伟 (2012). 《成幼殊:诗歌伴随我一生》. 《老年人》 (in Chinese) 第4期: 第24、25、26页. ISSN 1007-2616.
  2. 2.0 2.1 成幼殊:一生与诗相伴. Zhang Bing (in Chinese). People. Retrieved 2007.
  3. 3.0 3.1 成幼殊:一生与诗相伴(图) (in Chinese). Sohu. Retrieved 2007.
  4. 成幼殊:一生与诗相伴 (in Chinese). People. Retrieved 2007.
  5. 沧桑岁月不老情——成幼殊的诗歌创作 (in Chinese). China Writers Association. Retrieved 2007.