Alcaic stanza
The Alcaic stanza is a Greek lyrical meter, an Aeolic verse form traditionally believed to have been invented by Alcaeus, a lyric poet from Mytilene on the island of Lesbos, about 600 BC.[1] The Alcaic stanza and the Sapphic stanza named for Alcaeus' contemporary, Sappho, are two important forms of Classical poetry.
In Sappho and Alcaeus' poetry
The Alcaic stanza as used by Sappho and Alcaeus has the scheme ( where ¯ is a longum, ˘ a breve, and × an anceps):
- × ¯ ˘ ¯ × ¯ ˘ ˘ ¯ ˘ ¯ ||
- × ¯ ˘ ¯ × ¯ ˘ ˘ ¯ ˘ ¯ ||
- × ¯ ˘ ¯ × ¯ ˘ ¯ ¯ ||
- ¯ ˘ ˘ ¯ ˘ ˘ ¯ ˘ ¯ ¯ |||
In Latin poetry
One stanza consists of four lines; the first two lines are divided into two parts by a caesura after the fifth syllable. The metrical pattern of an Alcaic stanza would look like this:
_ _ u _ _ : _ u u _ u _ _ _ u _ _ : _ u u _ u _ _ _ u _ _ _ u _ _ _ u u _ u u _ u _ _
(An "_" denotes a long syllable, "u" a short one, and ":" is the caesura.)
Horace used the Alcaic stanza in his Odes, as can be seen from this example :
_ _ u _ _ :_ u u _ u _ Antehac nefas, depromere Caecubum _ _ u _ _ : _ u u _ u_ cellis avitis, dum Capitolio _ _ u _ _ _ u_ _ Regina dementis ruinas _ u u _ u u_ u _ _ funus et Imperio parabat.
An English translation, which still fits the metre, is :
_ _ u _ _ : _ u u _ u _ Prior to this, 'twas | irreligious to waste _ _ u _ _ : _ u u _ u _ Old Caecuban wine | whilst, for the Capitol _ _u _ _ _ u _ _ Mad ruination plots the Queen, and _ u u _ u u _ u _ _ Even a funeral for the Empire.
A famous example of English Alcaics is Tennyson's "Milton:"
O mighty-mouth'd inventor of harmonies, O skill'd to sing of Time or Eternity, God-gifted organ-voice of England, Milton, a name to resound for ages!
The Alcaic stanza was adapted to use in English and French during the Renaissance. It was historically an important form in Hungarian poetry .
Notes
Wikisource has the text of the 1911 Encyclopædia Britannica article Alcaics. |