A Gift to Young Housewives
A Gift to Young Housewives (Подарок молодым хозяйкам, Podarok molodym khozyaykam) is a Russian cookbook written/compiled by Elena Ivanovna Molokhovets (née Burman)(Елена Ивановна Молоховец). It was the most successful book of its kind in 19th- and early 20th-century Russia.[1] Molokhovets revised the book continually between 1861 and 1917, a period of time falling between the emancipation of the serfs and the Communist Revolution. The book was well known in Russian households during publication and for decades afterwards.[2]
Classic Russian cooking
The original series went through more than 20 editions and sold more than 295,000 copies. The book gave instructions for elaborate dishes like suckling pig, Madeira cake, and hazel grouse. Other recipes included soups, fritters, tortes, mushrooms, aspics, mousses, and dumplings. There were also instructions on making jam, mustard, and vodka. Although the number of recipes varied by edition, there were as many as 3,218 in the 1897 edition.[3] The 1904 (24th) edition contained 4163 recipes.[4] In addition to recipes, the book covered cooking techniques, utensils and cooking equipment, stoves and ovens, household management, relations with servants, menus for feast days, and nutrition; it also gave time- and money-saving hints.[3]
Table of Contents (1904)[5]
Part I
- Foreword
Chapter I
- Tables of measurements, preparation methods, and description of cuts of meat
Chapter II
- Menus for modest meals
- Cold hors d'oeuvres
- List of breakfast food for adults
- Refreshing meals and drink
- Breakfast for children
- Evening food
- Refreshments for dances
- Desserts
- Food for students
Chapter III
- Soups
Chapter IV
- Dishes served with soup
Chapter V
- Sauces and gravies
Chapter VI
- Vegetable and greens dishes and garnish
- Mushrooms
Chapter VII
- Beef, veal, lamb, suckling pig, pork, rabbit
Chapter VIII
- Domesticated and wild fowl
Chapter IX
- Fish
Chapter X
- Salads for meat and fish dishes
Chapter XI
- Pies and pates
Chapter XII
- Dishes in aspic & cold dishes for breakfast and supper
Chapter XIII
- Puddings, charlottes, souffles, light pies, etc.
Chapter XIV
- Dishes with apples
Chapter XV
- Crepes, Bliny. Dishes with eggs
Chapter XVI
- Pelmeni, varenniki, pasta, etc.
Chapter XVII
- Cereal, Mush
Chapter XVIII
- Waffles, horns, other sweet dishes
Chapter XIX
- Sweet pies,puff pastries, etc.
Chapter XX
- Ice cream, cremes, mousse, compotes, etc.
Chapter XXI
- Tortes
Chapter XXII
- Mazurkas and small pastries
Chapter XXIII
- Vegetarian table
Chapters XXIV-XXXVI
- Fasting table
Chapter XXXVII
- Examples of table settings and food presentation
Chapter XXXVIII
- Corrections and additions
Part II
Chapter XXXIX
- Babas, sweet buns, strudels, etc. served with tea
Chapter XL
- Paskha and colored eggs
Chapter XLI
- Sweet rolls
Chapter XLII
- Jams (varenye), jellies, syrups, preserves
Chapter XLIII
- Juices
Chapter XLIV
- Gravies
Chapter XLV
- Vodkas, liqueurs, punches
Chapter XLVI
- Kvas, beer, mead
Chapter XLVII
- Preparation of vinegar, mustard, vegetable oil, various grains, and cornstarch
Chapter XLVIII
- Dairy butter, cheese, milk,cream, eggs
Chapter XLIX
- Yeast and bread
Chapter L
- Various preserves (canning)fruits and berries
Chapter LI
- Preserves (canning) vegetables, mushrooms and greens
Chapter LII
- Preservation, reconstitution, salting, marinading, and smoking fish, domesticated and wild fowl
Chapter LIII
- Preserves of beef, veal, lamb, and pork
Chapter LIV
- Five plans for comfortable apartments
- Kitchen arrangement & equipping
- Kitchenware
- Newest items for the tea and dining table
Chapter LV
- Cleaning of kitchen, dining, and tea dishes
Chapter LVI
- Alphabetical listing of contents
Public Reception
During the Soviet era, the book, written for the middle class and aristocrats, was condemned as "bourgeois and decadent", mainly because of its aristocratic tone and obvious disparagement of the lower classes. The book, for instance, says that "fresh roach is not very tasty and barely useful; it is, therefore, best used to feed the servants."[6] Also, it was mostly outdated for the 20th century, as it did not include usage of modern kitchen equipment: refrigerators, electric and gas ovens, etc.
In the post-war USSR, a time when people dealt with food shortages, long lines, and a scarcity of the necessary ingredients, cookbooks were mostly seen as a laughable anachronism.[3] For example, one recipe for babka called for ingredients such as 60 to 70 eggs, which few people could afford at that time. But as life was getting better the need for cookbooks and complex recipes was arising. In 1952 "The Book of Tasty and Healthy Food" was published to replace the outdated "Gift" as an everyday cookbook.
Recently it has been regarded as a historical record, its recipes offering a glimpse into traditional Russian cooking even if politically incorrect by modern standards. For example, Andrew Whitley uses the book to inform his description of historical bread making processes and adapts some of its old recipes with modern techniques. [7]
Joyce Toomre
Joyce Toomre adapted and translated recipes and other content from the various editions into a 1992 book published as Classic Russian Cooking: Elena Molokhovets' a Gift to Young Housewives.
See also
- Cuisine of Russia
References
- ↑ Christian, David (April 1994). "Classic Russian Cooking: Elena Molokhovets' A Gift to Young Housewives". Russian Review 53 (2).
- ↑ Kurlansky, Mark (2002). Salt: A World History. pp. 174–175.
- ↑ 3.0 3.1 3.2 Visson, Lynn (Summer 1995). "Review of Classic Russian Cooking: Elena Molokhovets' a Gift to Young Housewives". Slavic Review 52 (2): 431–432. doi:10.2307/2501632.
- ↑ Podarok molodym khozyaikam, Elena Molokhovets, St. Petersburg, 1904
- ↑ Podarok molodym khozyaikam, Elena Molokhovets, St. Petersburg, 1904
- ↑ "A Gift to Young Housewives" (in Russian).
- ↑ Bread Matters.