Urena lobata

From Wikipedia, the free encyclopedia
Urena lobata
Scientific classification
Kingdom: Plantae
(unranked): Angiosperms
(unranked): Eudicots
(unranked): Rosids
Order: Malvales
Family: Malvaceae
Subfamily: Malvoideae
Tribe: Hibisceae
Genus: Urena
Species: U. lobata
Binomial name
Urena lobata
L.

Urena lobata is an annual, variable, erect, ascendant under shrub and measuring up to 0.5 to 2.5 meters tall. The stems are covered with minute star-like hairs and often tinged purple. It is widely distributed as a weed in the tropics of both hemispheres including Southeast Asia.[1][2]

Aguaxima in L'Encyclopédie

Page 191 of the Encyclopédie

In the Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers (Vol. 1 [1751], p. 191), Denis Diderot's article about the plant is listed under the heading Aguaxima, a common Portuguese name for the plant.[3][4][5] The entry is notable not for its one sentence description of its subject ("Aguaxima, a plant growing in Brazil and on the islands of South America."),[3] but for Diderot's editorializing that follows it. Frustrated by the uselessness of such a poor article, he muses about what audience it could possibly serve. His conclusion is a succinct critique of the popular assumption that encyclopedias should be measured according to their breadth or comprehensiveness rather than quality.

Aguaxima, a plant growing in Brazil and on the islands of South America. This is all that we are told about it; and I would like to know for whom such descriptions are made. It cannot be for the natives of the countries concerned, who are likely to know more about the aguaxima than is contained in this description, and who do not need to learn that the aguaxima grows in their country. It is as if you said to a Frenchman that the pear tree is a tree that grows in France, in Germany, etc . It is not meant for us either, for what do we care that there is a tree in Brazil named aguaxima, if all we know about it is its name? What is the point of giving the name? It leaves the ignorant just as they were and teaches the rest of us nothing. If all the same I mention this plant here, along with several others that are described just as poorly, then it is out of consideration for certain readers who prefer to find nothing in a dictionary article or even to find something stupid than to find no article at all.[6]

References

  1. Globinmed
  2. Germplasm Resources Information Network
  3. 3.0 3.1 Diderot, Denis. (1751). Aguaxima. Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, par une Société de Gens de lettres. Retrieved 16 September 2013 from The Project for American and French Research on the Treasury of the French Language (ARTFL).
  4. Brazilian popular names of various medicinal plants. Coleção Brasileira de Microrganismos de Ambiente e Indústria.
  5. Guaxima. Diccionario da Lingua Portuguesa (hostdime.com.br).
  6. Diderot, Denis. (2007). Aguaxima. Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, par une Société de Gens de lettres (translation by Malcolm Eden). Retrieved 16 September 2013 from The Encyclopedia of Diderot & d'Alembert Collaborative Translation Project website. Ann Arbor, MI: MPublishing, University of Michigan Library.

External links

This article is issued from Wikipedia. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike; additional terms may apply for the media files.