Transliterations of Manchu
From Wikipedia, the free encyclopedia
There are several systems for transliteration of the Manchu alphabet which is used for the Manchu and Xibe languages. These include the Möllendorff transliteration system invented by Paul Georg von Möllendorff, BabelPad transliteration, the transliteration of the New Manchu-Chinese Dictionary (NMCD), and Abkai Transliteration (former: Daicing Transliteration). There is also a system of Cyrillization by Ivan Zakharov for transcribing Manchu into Cyrillic.
Möllendorff | BabelPad | NMCD | Abkai | Manchu & Unicode | Xibe & Unicode | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a | a | a | a | ᠠ | ᠠ 1820 | ᠠ | ᠠ 1820 |
e | e | e | e | ᡝ | ᡝ 185D | ᡝ | ᡝ 185D |
i [1] | i | i [1] | i | ᡳ | ᡳ 1873 | ᡞ | ᡞ 185E |
y [2] | y | y | i’ | ᡟ | ᡟ 185F | ᡟ | ᡟ 185F |
o | o | o | o | ᠣ | ᠣ 1823 | ᠣ | ᠣ 1823 |
u | u | u | u | ᡠ | ᡠ 1860 | ᡠ | ᡠ 1860 |
ū | uu | uu | u’ | ᡡ | ᡡ 1861 | ᡡ | ᡡ 1861 |
n | n | n | n | ᠨ | ᠨ 1828 | ᠨ | ᠨ 1828 |
ng | ng | ng | ng | ᠩ | ᠩ 1829 | ᡢ | ᡢ 1862 |
k | k | k | k | ᡴ | ᡴ 1874 | ᡣ | ᡣ 1863 |
g | g | g | g | ᡤ | ᡤ 1864 | ᡤ | ᡤ 1864 |
h | h | h | h | ᡥ | ᡥ 1865 | ᡥ | ᡥ 1865 |
b | b | b | b | ᠪ | ᠪ 182A | ᠪ | ᠪ 182A |
p | p | p | p | ᡦ | ᡦ 1866 | ᡦ | ᡦ 1866 |
s | s | s | s | ᠰ | ᠰ 1830 | ᠰ | ᠰ 1830 |
š | x | sh | x | ᡧ | ᡧ 1867 | ᡧ | ᡧ 1867 |
t | t | t | t | ᡨ | ᡨ 1868 | ᡨ | ᡨ 1868 |
d | d | d | d | ᡩ | ᡩ 1869 | ᡩ | ᡩ 1869 |
l | l | l | l | ᠯ | ᠯ 182F | ᠯ | ᠯ 182F |
m | m | m | m | ᠮ | ᠮ 182E | ᠮ | ᠮ 182E |
c | c | ch | q | ᠴ | ᠴ 1834 | ᠴ | ᠴ 1834 |
j | j | zh | j | ᠵ | ᠵ 1835 | ᡪ | ᡪ 186A |
y | y | y | y | ᠶ | ᠶ 1836 | ᠶ | ᠶ 1836 |
r | r | r | r | ᡵ | ᡵ 1875 | ᠷ | ᠷ 1837 |
f | f | f | f | ᡶ | ᡶ 1876 | ᡫ | ᡫ 186B |
w | w | w | w | ᠸ | ᠸ 1838 | ᠸ | ᠸ 1838 |
k' | kh | kk | k’ | ᠺ | ᠺ 183A | ᠺ | ᠺ 183A |
g' | gh | gg | g’ | ᡬ | ᡬ 186C | ᡬ | ᡬ 186C |
h' | hh | hh | h’ | ᡭ | ᡭ 186D | ᡭ | ᡭ 186D |
ts' [2] | ts | c | c | ᡮ | ᡮ 186E | ᡮ | ᡮ 186E |
ts | tsy | cy | ci’ | ᡮᡟ | ᡮᡟ 186E 185F | ᡮᡟ | ᡮᡟ 186E 185F |
dz | dz | z | z | ᡯ | ᡯ 186F | ᡯ | ᡯ 186F |
ž | z | rr | r’ | ᡰ | ᡰ 1870 | ᡰ | ᡰ 1870 |
sy | sy | sy | si’ | ᠰᡟ | ᠰᡟ 1830 185F | ᠰᡟ | ᠰᡟ 1830 185F |
c' | ch | ch | q’ | ᡱ | ᡱ 1871 | ᡱ | ᡱ 1871 |
c'y | chi | chy | q’i | ᡱᡳ | ᡱᡳ 1871 1873 | ᡱᡞ | ᡱᡞ 1871 185E |
j | zh | zh | j’ | ᡷ | ᡷ 1877 | ᡲ | ᡲ 1872 |
jy | zhi | zhy | j’i | ᡷᡳ | ᡷᡳ 1877 1873 | ᡲᡞ | ᡲᡞ 1872 185E |
In the transliteration of the New Manchu-Chinese Dictionary, separate s and h are written as s’h to avoid the confusion with sh.
This article is issued from Wikipedia. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike; additional terms may apply for the media files.