Tanzanian sign languages
From Wikipedia, the free encyclopedia
Tanzanian sign | |
---|---|
Native to | Tanzania |
Native speakers | (no estimate available) |
Language codes | |
ISO 639-3 | tza |
Seven or so Tanzanian sign languages were developed independently among deaf students in separate Tanzanian schools for the Deaf starting in 1963, though use of several is forbidden by their schools. In 1984, a standardized Tanzanian Sign Language was proposed by the Tanzania Association for the Deaf, using common or similar signs where these exist in the schools which allowed research, but it has not been officially implemented, and there remains little influence between the languages. A dictionary has been produced.[1]
The common Swahili name in Tanzania for these languages is Lugha ya Alama. (The name Lugha ya Bubu is also used but is reported by Ethnologue to be pejorative[2] and is offensive to deaf people.)
References
- ↑ Muzale, MRT (2004). Kamusi ya Lugha ya Alama ya Tanzania (LAT) / Tanzanian Sign Language (TSL) Dictionary. ISBN 9987-691-02-1.
- ↑ Lewis, M. Paul; Simons, Gary F.; Fennig, Charles D., eds. (2013). "Ethnologue: Languages of the World". Ethnologue (17th ed.). Dallas, Texas: SIL International. Retrieved 1 April 2013.
This article is issued from Wikipedia. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike; additional terms may apply for the media files.