Subhanahu wa ta'ala
Part of a series on | |||||||||||||||||||||||
Allah | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|||||||||||||||||||||||
Expressions
|
|||||||||||||||||||||||
Related articles
|
|||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||
Subḥānahu wa ta'āla (Arabic: سبحانه و تعالى) is an Islamic Arabic phrase that can be translated in English as:
- Glorified and Exalted be He [1]
- May He be Glorified and Exalted
The phrase (often abbreviated to "swt") appears after the name of Allah in Islamic texts such as the Qur'an and the Hadith. Saying this phrase is seen as an act of reverence and devotion towards Allah among Muslims.
All monotheistic faiths believe that there is one God. In Islam, a monotheistic faith, God (in Arabic: "Allah") is the creator of the universe. Sometimes Muslims use other expressions when the name of God (Allah) is written or pronounced. Some of which are: "'Azza wa jal": He is the Mighty and the Majestic; "Jalla Jalaluhu": He is the exalted Majestic. S.W.T. (or "swt") is then the Latinized standard abbreviation for the words "Subhanahu Wa Ta'ala".
References
- ↑ "Meaning of Subhanahu wa ta'ala". Islamicdictionary.com. Retrieved 1 November 2012.