Sritattvanidhi

From Wikipedia, the free encyclopedia

The Sritattvanidhi (Śrītattvanidhi) ("The Illustrious Treasure of Realities") is an iconographic treatise written in the 19th century in Karnataka by the then Maharaja of Mysore, Krishnaraja Wodeyar III (b. 1794 - d. 1868). The Maharaja was a great patron of art and learning and was himself a scholar and writer. There are around 50 works ascribed to him.[1] The first page of the Sritattvanidhi attributes authorship of the work to the Maharaja himself:

Opening page of the Kannada treatise Sritattvanidhi (19th century)
May the work Sri Tattvanidi, which is illustrated and contains secrets of mantras and which is authored by King Sri Krishna Raja Kamteerava, be written without any obstacle. Beginning of Shaktinidhi.
[2]

Martin-Dubost's review of the history of this work says that the Maharaja funded an effort to put together in one work all available information concerning the iconography and iconometry of divine figures in South India. He asked that a vast treatise be written, which he then had illustrated by miniaturists from his palace.[3] The resulting illuminated manuscript, which he entitled the Sritattvanidhi, brings together several forms of Shiva, Vishnu, Skanda, Ganesha, different goddesses, the nine planets (navagraha), and the eight protectors of the cardinal points (aṣṭadikpālas). The work is in nine parts, each called a nidhi ("treasure"). The nine sections are:[4]

  • Shakti nidhi
  • Vishnu nidhi
  • Shiva nidhi
  • Brahma nidhi
  • Graha nidhi
  • Vaishnava nidhi
  • Shaiva nidhi
  • Agama nidhi
  • Kautuka nidhi

Published editions

An original copy of this colossal work is available in the Oriental Research Institute, University of Mysore, Mysore. Another copy is in the possession of the present scion of the Royal Family of Mysore, Sri Srikanta Datta Narsimharaja Wadiyar. An unedited version of this work with only text in devanagari script was published about a century ago by Khemraj Krishna das of Sri Venkateshvar Steam Press, Bombay (Mumbai).

In recent times the Oriental Research Institute has published three volumes (Saktinidhi, Vishnunidhi, and Sivanidhi.[5] Prof. S.K.Ramachandra Rao, has edited a book titled "Sri-Tattva-Nidhi (of Krishna Raja Wodeyar III of Mysore) (Vol-1). It was published by Kannada University, Hampi in 1993. However, in reality it was on Ragamala Paintings as depicted in " Svarachudamani" authored by the Mummadi Krishna Raja Wodeyar. Similar set of Ragamala Paintings are also found in Sri Tattva-Nidhi.

Another important work in this genre is by a Sanskrit scholar and hatha yoga student named Norman Sjoman. He has written a book titled: The Yoga Tradition of the Mysore Palace (Year of Publication: 1996, ISBN 8170173892).The book presents the first English translation of a part of kautuka nidhi; Sritattvanidhi, which includes instructions for and illustrations of 122 postures—making it by far the most elaborate text on asanas in existence before the twentieth century. The book includes instructions for 122 yoga poses, illustrated by stylized drawings of an Indian man in a topknot and loincloth. Most of these poses—which include handstands, backbends, foot-behind-the-head poses, Lotus variations, and rope exercises—are familiar to modern practitioners (although most of the Sanskrit names are different from the ones they are known by today). But they are far more elaborate than anything depicted in other pre-twentieth-century texts.

Thirty-two forms of Ganapati

The Shivanidhi portion includes descriptions of thirty-two forms of Ganapati that are mentioned frequently in devotional literature related to Ganesha.[6][7][8]

There are also sculptural representations of these thirty-two forms in the temples at Nañjanguḍ and Chāmarājanagar (both in Mysore district, Karṇāṭaka), done about the same time as the paintings were done and also at the direction of the same monarch.[9] Each of the thirty-two illustrations is accompanied by a short Sanskrit meditation verse (dhyānaśloka), written in Kannada script. The meditation verses list the attributes of each form. The text says that these meditation forms are from the Mudgala Purana.

In his review of how the iconographic forms of Ganapati shown in the Sritattvanidhi compare with those known from other sources, Martin-Dubost notes that the Sritattvanidhi is a recent text from South India, and while it includes many of Ganesha's forms that were known at that time in that area it does not describe earlier two-armed forms which existed from the 4th century, nor those with fourteen and twenty arms which appeared in Central India in the 9th and 10th century.[10]

Ramachandra Rao says that:

The first sixteen of the forms of Gaṇapati shown [in the Sritattvanidhi] are more popularly worshipped under the name shoḍaśa-gaṇapati. Among them, the thirteenth, viz. Mahāgaṇapati, is especially widely worshipped. There is a tāntrik sect which is devoted to this form. Śakti-gaṇapati, Ucchishṭa-gaṇapati and Lakshmī-gaṇapati are also tāntrik forms, which receive worship which is cultic and esoteric. Heraṃba-gaṇapati is popular in Nepāl.
[9]
Some of the details of the descriptions, such as the colors to be used in meditation upon the form, are taken from the meditation verses and may not correspond exactly to the pictures.
Name
English Meaning
Image Description
atha dvātriṁshadgaṇapatInāṁ dhyānaṁ || mudgalapurāṇe ||
Bāla Gaṇapati



"Childlike Ganapati"
tatra bālagaṇapatidhyānaṁ

karasthakadalīcūta | panasekṣucamodakaṁ | bālasūryanibhaṁ vaṁde ||
devaṁ bālagaṇādhipaṁ || 1 || raktavarṇaḥ

Adorned with a garland of tender flowers, having plantain (banana), mango, jack fruit, sugarcane and sweets (modaka) in His hands and who is effulgent like the rising sun [11] (red color).

Taruṇa Gaṇapati



"Youthful Ganapati"
atha taruṇagaṇapatidhyānaṁ || mudgalapurāṇe ||

pāshāṁkushāpūpakapitthajaṁbū |
svadaṁtaśālīkṣumapi svahastaiḥ |
dhatte sadāyastaruṇāruṇābhaḥ |
pāyātsa yuṣmāṁstaruṇogaṇeshaḥ || 2 || raktavarṇaḥ


"Carrying in His hands the noose, hook, rice-cake , guava fruit, rose apple, own (broken) tusk, bunch of corn ears (paddy) and sugarcane and who vividly shines forth with His brilliant youthfulness"[12] (Red Color).

(According to the Mudgala Purana version, kadubu - an edible specific to Lord Ganapati is mentioned instead of rice-cake).

Bhakti Gaṇapati



"Devotee (Devotion) Ganapati"
atha bhaktagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE |

nArikELAmrakadaLI |
guDapAyasadhAriNaM |
sharaccaMdrAbhavapuShaM |
bhajE bhaktagaNAdhipaM ||3|| shvEtavarNaH

Described as “ the Lord of His devotees and who shines like the autumn moon, with coconut, mango, plantain (banana), jaggery and sweets in his hands."[13] (White Colour)

Vīra Gaṇapati



"Valiant Ganapati"
atha vIragaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE ||

bhEtALashaktisharakAr^mukacakraKaDga |
KaTvAMgamudgaragadAMkushanAgapAshAn |
shUlaM ca kuMtaparashuM dhvajamudvahaMtaM |
vIraM gaNEshamaruNaM satataM smarAmi ||4 || rakatavarNaH

"Armed with Bhetala, the weapon of power(shakti), arrow, bow, wheel(Chakra or discus), sword, club, hammer, mace, hook, nagapasha (serpent noose), spear, plough, and the shining axe."[14] (Red Colur).

(According to the Mudgala Purana version, flag is mentioned instead of plough).

Śakti Gaṇapati



The "Powerful" Ganapati
atha shaktigaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE ||

AliMgya dEvIM haritAMgayaShTiM |
parasparAshliShTakaTipradEshaM |
saMdhyAruNaM pAshasRuNI vahaMtaM |

He is red in colour. He has four arms. His low right hand shows the movement of lack of fear (abhaya); the two others wear the elephant goad and the noose; the last hand, who holds a lemon, embraces the goddess. With the top of his trunk, Shakti Ganapati holds a cake.

Dvija Gaṇapati



"Ganapati the Twice-Born"
atha dvijagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE ||

yaM pustukAkShaguNadaMDakamaMDala shrIvidyOtamAnakarabhUShaNa miMduvarNaM |
staMbEramAnanacatuShTayashObhamAnaM |
tvAM yaH smarEddvijagaNAdhipatE sadhanyaH ||6|| shubhravarNaH

He has four heads and four arms. He is white in colour. His hands hold the rosary, the washing pot (kamandalu), the walking-stick of an ascetic or the ritual spoon (sruk) and the manuscript on palm-leaves (pustaka).

Siddhi Gaṇapati



Ganapati bestowing success(Siddhi)
or "The Accomplished Ganapati"
atha siddhagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE ||

pakvacUtaPalapuShpamaMjarI |
mikShudaMDatilamOdakaisvaha |
udvahanvarashumastu tE namashrI samRuddhiyutahEmapiMgaLa ||7|| piMgaLavarNaH

Fond of the sesame cake. He has four arms. He is golden in colour. His hands hold the axe, the noose, the sugar-cane stem and the mango.

Ucçhishṭa Gaṇapati



"Ganapati devouring the remnants of the meal"
atha uCiShTagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE ||

nIlAbjadADimIvINA |
shAlIguMjAkShasUtrakaM |
dadhaduCCiShTanAmAyaM |
gaNEshaH pAtu mEcakaH |

graMthAMtare |

nArIyOnirasAsvada |
lOlupaM kAmamOhitamiti ||8|| nIlavarNaH

He has six arms. He is blue in colour. His hands show the rosary, the pomegranate, the paddy ear (shalyagra), the nocturnal lotus, the lute (vîna); his sixth hand sometimes bears a guñja berry, embraces the goddess. The Ucchista Ganapati trunk is placed on the goddess's thigh

Vighna Gaṇapati



Ganapati - "Lord of Obstacles"
atha viGnagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE ||

shaMKEkShucApakusumEShukuThArapAsha |
cakrasvadaMtasRuNimaMjarikAshanAdaiH |
pANishritaiH parisamIhitabhUShaNashrI |
viGnEshvarO vijayatE tapanIyagaura H || 9 || svarNavarNaH

He has eight arms. He is golden in colour. His hands hold the single tusk, the disc, the arrow-flowers, the hatchet, the conch, the sugar-cane stem, the noose, the elephant goad. With the tip of his trunk, he carries a bunch of flowers (pushapamañjari)

Kshipra Gaṇapati



"Ganapati who is easy to Appease"
or "Quick-acting Ganapati"
atha kShipragaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE ||

daMtakalpalatApAsha |
ratnakuMbhAMkushOjvalaM |
baMdhUkakamanIyAbhaM |
dhyAyEtkShipragaNAdhipaM ||10|| raktavarNaH

He has four arms. He is red in colour. His hands show the single tusk, the elephant goad, the creeper of the votive tree (kalpalatâ), the noose. With the end of his trunk, he carries the stone cup full of precious stones (ratnakumbha).

Heramba Gaṇapati



"Mother's Beloved Son" Ganapati
atha hEraMbagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE ||

abhayavaradahastaM pAshadaMtAkShamAlAsRuNiparashudadhAnaM mudgaraM mOdakaM ca |
PalamadhigatasiMhaH paMcamAtaMgavaktrO |
gaNapatiratigauraH pAtu hEraMbanAmA || 11 || gauravarNaH

The five-headed Ganapati riding the lion. He has ten arms. He is dark in colour. His first hand shows the movement of lack of fear (abhaya), the others hold the rosary, the citron, the club, the elephant goad, the noose, the axe, the kadabu cake, the single tusk; his tenth hand shows the movement which bestows boons (varada).

Lakshmī Gaṇapati



"Ganapati the Fortunate"
similar to Goddess Lakshmi
atha lakShmIgaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE ||

bibhrANashshukabIjapUrakamiLanmANikyakuMbhAMkushA |
npApAshaM kalpalatAM ca KaDgavilasajjyOtissudhAnirJaraH |
shyAmEnAttasarOruhENa sahitaM dEvI dvayaM cAMtike |
gaurAMgo varadAnahastasahito lakShmIgaNEshovatAt || 12 || gauravarNaH

Embracing his wives Siddhi(Achievement) and Buddhi(Wisdom). He is white (fair) in colour. He has eight arms. His hands hold a pomegranate, a sword, the creeper of the votive tree, the elephant goad, the parrot, the noose, the jewel pot; his eighth hand bestows boons (varada).

Mahā Gaṇapati



"The Great Ganapati"
atha mahAgaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE||

hastIMdrAnanamiMducUDamaruNaCAyaM triNEtraM rasAdAshliShTaM priyayA sapadmakarayA svAMkastayA saMtataM|
bIjApUragadEkShukArmukalasaccakrAbjapAshOtphala |
vrIhyagrasvaviShANaratnakalashAnhastair^vahaMtaM bhajE ||13|| raktavarNaH

With a shakti, He has ten hands. He is red in colour. His hands hold the single tusk, the pomegranate, the club, the sugar-cane bow, the disc, the conch, the noose, the nocturnal lotus, the paddy ear, the jewels pot.

Vijaya Gaṇapati



"Ganapati the Victorious"
atha vijayagaNapatidhyAnaM ||mudgalapurANE ||

pAshAMkushasvadaMtAmraPalavAnAKuvAhanaH viGnaM nihaMtu nassarvaM |
raktavarNO vinAyakaH ||14 || raktavarNaH

Riding a rat which trots at a smart pace, He has four arms. He is red in colour. His hands hold the single tusk, the elephant goad, the noose and the mango.

Nṝitya Gaṇapati



"Ganapati the Dancer"
atha nRuttagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE ||

pAshAMkushApUpakuThAradaMta caMcatkarAkluptavarAMguLIyakaM |
pItaprabhaM kalpatarOradhastAM |
bhajAmi nRuttOpapadaM gaNEshaM || 15 || pItavarNaH

Dancing under the boon-tree, He has four arms. He is golden in colour. His hands hold the single tusk, the elephant goad, the noose, the axe (parashu) or the hatchet (kuthâra). The dhyâna sloka specifies that one of the four hands can show a cake apûpa.

Ūrdhva Gaṇapati



"The Elevated Ganapati"
atha UrdhvagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE ||

kalhArashAlikamalEkShukacApabANa |
daMtaprarOhagadabhRutkanakOjjvalAMgaH |
AliMganOdyatakarO haritAMgayaShTyA |
dEvyA karOtu shubhamUrdhvagaNAdhipomE ||16|| kanakavarNaH

Seated with his Shakti on his left thigh, He has eight arms. He is golden in colour. His hands hold the single tusk, the arrow-flower, the daylight lotus, the blue lily (kalhara), the sugar-cane bow, the paddy ear, the club; his last hand claps the goddess. The extremity of his trunk is rolled around the right breast of the goddess.

Ekākshara Gaṇapati



Ganapati identified with "Single Syllable"(gaṃ).
atha EkAkSharagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE ||

raktO raktAMgarAgAMshukakusumayutastuMdilashcaMdramauLe |
nesatraiyusaktastribhirvAmanakaracaraNo bIjapUraM dadhAnaH |
hastAgrakluptapAshAMkusharadavaradO nAgavaktrOhibhUShO |
dEvaH padmAsanasthO bhavatu suKakarO bhUtaye viGnarAjaH ||17|| raktavarNaH

He has four arms. He is red in colour. His hands hold the single tusk, the elephant goad, the noose and the cake modaka. Sometimes, he wears, with the extremity of his trunk (bîjapûra).

Vara Gaṇapati



The "Boon-giver" Ganapati
atha varagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE ||

siMdUrAbhamibhAnanaM triNayanaM hastE ca pAshAMkushau |
bibhrANaM madhumatka pAlamanishaM sAdhviMdumauLiM bhajE ||
puShTyAshliShTatanuM dhvajAgrakarayA padmOllasaddhastayA |
tadyOnyAhitapANimAttavasumatpAtrOllasatpuShkaraM ||18|| raktavaraNaH

With a shakti seated on his left thigh, He has four arms. He is red in colour. His first three hands hold the elephant goad, the skull filled with liquor (madhumatkapâla) and the noose. The fourth hand creeps between the thighs of the goddess who holds a lotus and a banner.

Tryakshara Gaṇapati



Lord "of the Three-letters A+U+M" Ganapati
atha tryakShagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE ||

gajEMdravadanaM sAkShAccalatkarNaM sacAmaraM |
hEmavarNaM caturbAhuM |
pAshAMkushadharaM varaM |
svadaMtaM dakShiNE hastE |
savyE tvAmraPalaM tathA |
puShkarE mOdakaM caiva |
dhArayaMtaH manusmarEt ||19|| svarNavarNaH

He has four arms. His hands hold the single tusk, the elephant goad, the noose and the mango. He holds the cake modaka with the trunk end.

Kshirpra Prasāda Gaṇapati



Ganapati the "Quick-Rewarder"
atha kShipraprasAdagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE ||

dhRutapAshAMkushakalpalatAsvaradashca bIjapUrayutaH |
shashishakalakalitamaulistrilOcanO ruNashca gajavadanaH |
bhUsurabhUShadIptO bRuhadudaraH padma viShvarollasitaH |
viGnapayOdharapavanaH karadhRutakamalassadAstu mE bhUtyai ||20|| aruNavarNaH

He has six arms. He is red in colour. His hands hold the single tusk, the elephant goad, the lotus, the creeper of the votive tree (kalpalatâ), the noose, the lemon.

Haridrā Gaṇapati



"The curcuma-colored Ganapati".
atha haridrAgaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE||

haridrAbhaM caturbAhuM |
haridrAvadanaM prabhuM |
pAshAMkushadharaM dEvaM |
mOdakaM daMtamEva ca |
bhaktAbhayapradAtAraM |
vaMdE viGnavinAshanaM ||21|| haridrAvarNaH

He has four arms. He is yellow in colour. His hands hold the single tusk, the elephant goad, the noose and the cake modaka

Ekdanta Gaṇapati



"The Single Tusked Ganapati".
atha EkadaMtagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE|

laMbOdaraM shyAmatanuM gaNEshaM |
kuThAramakSha srajamUrdhva gAtraM |
salaDDukaM daMtamadhaH karAbhyAM |
vAmEtarAbhyAM ca dadhAnamIDE ||22|| shyAmavarNaH

He has four arms. He is blue in colour. His hands hold a large tusk, a rosary, a hatchet (kuthâra) and the small ball of sweets (laddu).

Sṝishṭi Gaṇapati



"Ganapati the Creator",
atha sRuShTigaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE||

pAshAMkushasvadaMtAmra|
phalavAnAKuvAhanaH |
viGnaMnihaMtu nashyONa|
ssRuShTi dakShOvinAyakaH ||23|| raktavarNaH

Riding a big rat, He is red in colour. He has four arms. His hands hold the single tusk, the elephant goad, the noose and the mango.

Uddaṇḍa Gaṇapati



"Ganapati the Unchained",
atha uddaMDagaNapatidhyAnaM ||mudgalapurANE ||

kalhArAMbuja bIjapUraka gadAdaMtEkShucApaM sumaM |
bibhrANO maNikuMbhashAli kalashau pAshaM sRuNiM cAbjakaM |
gaurAMgyA rucirAraviMda karayA dEvyA samAliMgita |
shshoNAMgashshubhamAtanOtu bhajatA muddaMDaviGnEshvaraH ||24|| raktavarNaH

With his Shakti seated on his left thigh, He has twelve arms. He is red in colour. His hands hold the single tusk, the club, the nocturnal lotus, the noose, the paddy ear, the elephant goad, the washing pot (kamandalu), the sugar-cane bow, the disc, the daylight lotus, the conch and the pomegranate. His trunk is placed on the top of the goddesse's breast or, sometimes, maintains a jewels pot (manikumbha).

Ṝiṇamochana Gaṇapati



"Ganapati the liberator from depts"
atha RuNamOcanagaNapatidhyAnaM ||mudgalapurANE||

pAshAMkushau daMtajaMbU |
dadhAnaH sphaTikaprabhaH |
raktAMshukO gaNapati |
rmudE syAdRuNamOcakaH ||25|| shvEtavarNaH

Ganapati seated on a large lotus with his Shakti. He removes the impediment. He has four arms. He is white in colour. His first hand show the movement to bestow boons (varada) ; the three others hold the elephant goad, the noose and the bowl of sugared rice (pâyasapâtra).

Ḍhuṇḍhi Gaṇapati



"The Ganapati Sought After"
dhuMDigaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE ||

akShamAlAM kuThAraM ca |
ratnapAtraM svadaMtakaM |
dhattE karairviGnarAjO |
dhuMDinAmA mudestu naH ||26|| aucityAdraktavarNaH

He has four arms. His hands hold the single tusk, the rosary (rudrAkSha), the hatchet (kuthâra) (an axe ) and the pot of jewels (ratnapâtra). (Red Color).

Dvimukha Gaṇapati



"Two-faced Ganapati"
atha dvimuKagaNapatidhyAnaM | mudgalapurANE |

svadaMtapAshAMkusharatnapAtraM |
karairdadhAnO harinIlagAtraH |
ratnAMshukO ratnakirITamAlI |
bhUtyai sadA bhavatu mE dvimuKO gaNEshaH | hasuruvarNaH

He holds in his hands his own tusk, a noose, a hook and a pot full of gems. His body complexion is greenish blue and he is wearing a red colored robe. A gem studded crown embellishes his head.

Trimukha Gaṇapati



"Three-faced Ganapati"
atha trimuKagaNapatidhyAnaM | mudgalapurANe |

shrUmattIkShNa shiKAMkushAkSha varadAndakShE dadhAnaH karaiH |
pAshaMcAmRuta pUrNakuMbhamabhayaM vAmE dadhAnO mudA |
pIThE svarNamayAraviMda vilasatsatkarNikA bhAsure |
svAsInastrimuKaH palAsharucirO nAgAnanaH pAtu naH | raktavarNa |

He has six arms. He carries in two of his right hands very sharp elephant goad, a rudrâksha rosary and is holding another hand in boon bestowing gesture (varada). He carries in two of his left hands a noose, a urn full of celestial nectar (amruta) - ambrosia pot (amritakumbha) and is holding the another hand in gesture of bestowing fearlessness (abhaya). He is seated on shining golden throne with lotus in the center. He has three eyes with elephantine face and he effulgent like the flame of forest flower (bastard teak/butea frondosa). (Red color).

Siṇha Gaṇapati



"The Lion Ganapati".
atha siMhagaNapatidhyAnaM | mudgalapurANE |

vINAM kalpalatAmariM ca varadA dakShE vidhattE karai
vAsamE tAmarasaM ca ratnakalashaM sanmaMjarIM cAbhayaM |
shuMDAdaMDalasanmRugEMdravadanaM shaMKEMdugaurashshubhO |
dIvyadratnanibhAMshukOgaNapatiH pAyadapAyatsa naH ||29|| shvEtavar^NaH


He has eight arms. He is white in colour He is holding in his right hands a vîna (Indian lute), a creeper of votive tree - kalpavRukSha ( Tree which can cure all diseases), a discus and another held in a gesture of granting boons (varada). He is holding in his left hands a lotus, a pot of gems, a flower bunch and another held in a gesture of granting fearlessness (abahaya). He is lion faced with an elephant trunk and shining. His body is shining like a white conch and moon. He is wearing a gem studded shining robe.

Yoga Gaṇapati



"Ganapati the Ascetic".
atha yOgagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANe ||

yOgArUDhO yOgapaTTAbhirAmO|
bAlAr^kAbhashcaMdranIlAMshukADhyaH|
pAshEkShvakShAnyOgadaMDaMdadhAnaH|
pAyAnnityaZM yOgaviGnEshvarOnaH ||30|| raktavarNaH

He has four arms. He is red in colour. His legs are surrounded with the meditation girdle (yogapatta). He is engrossed in yoga and is strapped in a yoga posture. He looks beautiful and shines like the rising morning sun. He is adorned with a colored robe which is shining like blue sapphire. His hands hold the rosary, the elbow-rest or the walking-stick (a yoga wand), the noose and the sugar-cane stalk.

Durga Gaṇapati



"Ganapati the Invincible"
similar the Goddess Durgâ.
atha durgAgaNApatidhyAnaM || mudgalapurANE ||

taptakAMcanasaMkAsha |
shcaShTahastOmahattanuH |
dIptAMkushaMsharaMcAkShaM |
daMttaMdakShEvahankaraiH |
vAmEpAshaMkArmukaMca |
latAM jaMbUMdadhatkaraiH raktAMshukassadAbhUyA ddurgAgaNapatirmudE ||31|| kanakavarNaH

His body glows like burnished gold (Golden Color). He has eight hands and massive body. He is holding a shining hook (Ankush), an Arrow, a rosary and a tusk with the four hands on the right side. He is holding a noose, a bow, a wish bestowing creeper and Rose Apple (Eugenia Jambolana) with the four hands on the left side. He is dressed in red clothes.

(According to another version, the Arrow is replaced by a noose)

Saṇkaṭahara Gaṇapati



"Ganapati - Dispeller of Troubles".
atha saMkaTaharagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE ||

bAlArkAruNakAMtirvAmEbAlAMvahannaMkE |
lasadiMdIvarahastAM |
gaurAMgIM ratnashObhADhyAM |
dakShEMkushavaradAnaM |
vAmEpAshaMcapAyasaMpAtraM |
nIlAMshukalasamAnaH |
pIThE padmAruNE tiShThan |
saMkaTaharaNaH pAyAtsaMkaTapUgEdgajAnanO nityaM | raktavarNaH

He has four arms. He is effulgent like the rising red sun (Red in Color). He has his wife (shakti) - who is carrying a beautiful lotus, glowing with radiance and bejeweled - sitting on his left lap. He is carrying in one of his right hand a hook (Ankusha) and with the other bestowing boon(varada). He is carrying in one of his left hand a rope(noose) and with the other a vessel brimming with sweet soup (Payasam). He is seated on a Red Lotus and wearing a blue robe.

(According to another version, the varada gesture and vessel of Payasam is replaced by the broken tusk and the rose-apple fruit.)

Influence on Modern Yoga

In his 1996 book, The Yoga Tradition of the Mysore Palace, Norman Sjoman asserts that influential yoga teacher Krishnamacharya was himself influenced by the Sritattvanidhi, which includes 122 asanas, some possibly based on gymnastics.[15]

See also

Notes

  1. mummaDi kRuShNarAja oDeyaru - oMdu cAriTrika adhyana by Dr. R.Gopal & Dr. S.Narendra Prasad,@page=92-94
  2. shrI kRuShNarAjamahArAjakaMThIravaviracitavAda, maMtrarahasyada shrItatvanidhiyeMba graMthavaM sacitravAgi bareyuvudakke nirviGnamastu.
    atha shaktinidhiprAraMbhaH
  3. Martin-Dubost, op. cit.
  4. Sri Mummadi Krsihnaraja Wodeyar's 'Sritattvanidhi', Volume-1;shakti nidhi @ pages xviii-xxiv: by Oriental research Institute, University of Mysore, 1997
  5. Chief editor, M. Madaiah. Imprint: Mysore : Oriental Research Institute, University of Mysore. Physical Description: v. <1-3 > : col. ill. ; 29 cm. Series Information: (Oriental Research Institute series ; nos. <186, 194, 199 >) Volume Titles: v. 1. Saktinidhi -- v. 2. Visnunidhi -- v. 3. Sivanidhi / chief editor, K.V. Ramesh. Source of citation: DK Agencies, retrieved 1 March 2007.
  6. For color reproductions of the 32 Ganapati pictures from the Sri Tattvanidhi see: Rao, pp. vi-ix.
  7. For a description of the Ganapati forms based on personal inspection of one of the Mysore originals, see: Martin-Dubost, pp. 120-123, 376.
  8. Line drawings of the 32 meditation forms along with the Sanskrit descriptions appearing in the Śrītattvanidhi are given in: Glory of Ganesha (Central Chinmaya Mission Trust: Bombay, 1995), pp. 85-118. The same set of drawings but with some substitutions in order and naming appears in John A. Grimes, Ganapati: Song of the Self, SUNY Series in Religious Studies (State University of New York Press: Albany, 1995) ISBN 0-7914-2440-5.
  9. 9.0 9.1 Ramachandra Rao, p. vi.
  10. Martin-Dubost, p. 120.
  11. Chinmayananda, p. 87.
  12. Chinmayananda, p. 88.
  13. Chinmayananda, p. 89.
  14. Chinmayananda, p. 90.
  15. Cushman, Anne (Jul–Aug 1999). New Light on Yoga. Yoga Journal. p. 43. ISSN 0191-0965. 

References

  • Chinmayananda, Swami (1987). Glory of Ganesha. Bombay: Central Chinmaya Mission Trust. 
  • Annals of the Mysore Royal Family , Part II. Mysore: Government Branch Press. 1922. 
  • Gopal, R.; Prasad, S. Narendra (2004). mummaDi kRuShNarAja oDeyaru - oMdu cAriTrika adhyana ( Mummadi Krsihnaraja Wodeyar- a Historic Study). Karnataka: Directorate of Archeology and Museums. 
  • Heras, H. (1972). The Problem of Ganapati. Delhi: Indological Book House. 
  • Krishan, Yuvraj (1999). Gaņeśa: Unravelling An Enigma. Delhi: Motilal Banarsidass Publishers. ISBN 81-208-1413-4. 
  • Martin-Dubost, Paul (1997). Gaņeśa: The Enchanter of the Three Worlds. Mumbai: Project for Indian Cultural Studies. ISBN 81-900184-3-4. 
  • Ramachandra Rao, S. K. (1992). The Compendium on Gaņeśa. Delhi: Sri Satguru Publications. ISBN 81-7030-828-3.  Contains color plate reproductions of the 32 Ganapati forms reproduced from the Sri Tattvanidhi.
  • Thapan, Anita Raina (1997). Understanding Gaņapati: Insights into the Dynamics of a Cult. New Delhi: Manohar Publishers. ISBN 81-7304-195-4. 
  • Wodeyar, Mummadi Krsihnaraja (1997). Sritattvanidhi. Oriental Research Institute, University of Mysore. 
This article is issued from Wikipedia. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike; additional terms may apply for the media files.