Silent letter
In an alphabetic writing system, a silent letter is a letter that, in a particular word, does not correspond to any sound in the word's pronunciation. Phonetic transcriptions that better depict pronunciation and which note changes due to grammar and proximity of other words require a symbol to show that the letter is mute. Handwritten notes use a circle with a line through it and the sound is called "zero"; it resembles the symbol for the "empty set", but must not be confused with the Danish and Norwegian letter Ø. In printed or computer graphic presentation using the IPA system, the symbol ∅ is used.
Common
For all languages listed, one of the speaking dictionaries, offered in the internet can be used.[1]
English
One of the noted difficulties of English spelling is a high number of silent letters. Carney distinguishes different kinds of "silent" letter, which present differing degrees of difficulty to readers and
- Auxiliary letters which, with another letter, constitute digraphs, i.e. two letters combined which represent a single phoneme. These may further be categorized as
- "exocentric" digraphs, where the sound of the digraph is different from that of either of its constituent letters. These are rarely considered "silent". There are examples
- where the phoneme has no standard single-letter representation, as with consonants ⟨ng⟩ for /ŋ/ as in sing, ⟨th⟩ for /θ/ as in thin or /ð/ as in then, diphthongs ⟨ou⟩ in out or ⟨oi⟩ in point. These are the default spellings for the relevant sounds and present no special difficulty for readers or writers.
- where standard single-letter representation uses another letter, as with ⟨gh⟩ in enough or ⟨ph⟩ in physical instead of ⟨f⟩. These may be considered irregular for writers but less difficult for readers.
- "endocentric" digraphs, where the sound of the digraph is the same as that of one of its constituent letters. These include
- most double consonants, as ⟨bb⟩ in clubbed; though not geminate consonants, as ⟨ss⟩ in misspell. Doubling due to suffixation or inflection is regular; otherwise it may present difficulty to writers (e.g. accommodate is often misspelt) but not to readers.
- the discontiguous digraphs whose second element is "magic e", e.g. ⟨a_e⟩ in rate (cf. rat), ⟨i_e⟩ in fine (cf. fin). This is the regular way to represent "long" vowels in the last syllable of a morpheme.
- others such as ⟨ck⟩ (which is in effect the "doubled" form of ⟨k⟩), ⟨gu⟩ as in guard, vogue; ⟨ea⟩ as in bread, heavy, etc. These may be difficult for writers and sometimes for readers.
- "exocentric" digraphs, where the sound of the digraph is different from that of either of its constituent letters. These are rarely considered "silent". There are examples
- Dummy letters with no relation to neighbouring letters and no correspondence in pronunciation:
- Some are inert letters, which are sounded in a cognate word: e.g. ⟨n⟩ in damn (cf. damnation); ⟨g⟩ in phlegm (cf. phlegmatic); ⟨a⟩ in practically (cf. practical). If the cognate is obvious, it may aid writers in spelling, but mislead readers in pronunciation.
- The rest are empty letters which never have a sound, e.g. ⟨w⟩ in answer, ⟨h⟩ in Sarah, ⟨s⟩ in island, ⟨b⟩ in subtle, the ⟨t⟩ in ballet. These may present the greatest difficulty to writers and often to readers.
The distinction between "endocentric" digraphs and empty letters is somewhat arbitrary. For example, in such words as little and bottle one might view ⟨le⟩ as an "endocentric" digraph for /əl/, or view ⟨e⟩ as an empty letter; similarly with ⟨bu⟩ or ⟨u⟩ in buy and build.
Not all silent letters are completely redundant:
- Silent letters can distinguish between homophones, e.g. in/inn; be/bee; lent/leant. This is an aid to readers already familiar with both words.
- Silent letters may give an insight into the meaning or origin of a word, e.g. vineyard suggests vines more than the phonetic *vinyard would.
- Silent letters may help to put weight on a certain syllable, telling the reader to put more stress on the syllable (Compare "physics" to "physiques"). The final ⟨fe⟩ in giraffe gives a clue to the second-syllable stress, where *giraf might suggest initial-stress.
Silent letters arise in several ways:
- Sound changes occurring without a spelling change. The digraph ⟨gh⟩ was pronounced [x] in Middle English in such words as light.
- Sound distinctions from foreign languages may be lost, as with the distinction between smooth rho (ρ) and roughly aspirated rho (ῥ) in Ancient Greek, represented by ⟨r⟩ and ⟨rh⟩ in Latin, but merged to the same [r] in English. Similarly with ⟨f⟩ / ⟨ph⟩, the latter from Greek phi.
- Clusters of consonants may be simplified, producing silent letters e.g. silent ⟨th⟩ in asthma, silent ⟨t⟩ in Christmas (in Conservative RP (such as that spoken by Dame Vera Lynn), the "t" is pronounced - /krɪstməs/, instead of /krɪsməs/ in all other dialects). Similarly with alien clusters such as Greek initial ⟨ps⟩ in psychology and ⟨mn⟩ in mnemonic, and the much rarer clusters in chthonic and phthalate.
- Compound words are often simplified in pronunciation, while their spelling stays the same. For example, "cupboard" and "breakfast" were once pronounced the way they were written, but were then simplified over time. The words "forehead" and "waistcoat" have returned to their original pronunciations, but were once pronounced "forrid" and "weskit", respectively.
- Occasionally, spurious letters are consciously inserted in spelling. The ⟨b⟩ in debt and doubt was inserted to reflect Latin cognates like debit and dubitable; the "p" in "ptarmigan"; the "s" in "island", "islet" and "isle"; the "ongue" element of "tongue"; and countless others.
Since accent and pronunciation differ, letters may be silent for some speakers but not others. In non-rhotic accents, ⟨r⟩ is silent in such words as hard, feathered; in h-dropping accents, ⟨h⟩ is silent. A speaker may or may not pronounce ⟨t⟩ in often, ⟨c⟩ in "arctic", ⟨d⟩ in "sandwich", etc.
French
Silent letters are common in French, including the last letter of most words. Ignoring auxiliary letters that create digraphs (such as ⟨ch⟩, ⟨gn⟩, ⟨ph⟩, ⟨au⟩, ⟨eu⟩, ⟨ei⟩, and ⟨ou⟩, and ⟨m⟩ and ⟨n⟩ as signals for nasalized vowels), they include almost every possible letter except ⟨a⟩, ⟨j⟩, ⟨o⟩, ⟨q⟩, ⟨v⟩, and ⟨y⟩.
Vowels
Final ⟨e⟩ is silent or at least (in poetry and song) a nearly-silent schwa /ə/; it allows the preservation of a preceding consonant, often allowing the preservation of a grammatical distinction between masculine and feminine forms in writing (vert, verte (green); the ⟨t⟩ is pronounced in the latter but not the former) or preventing an awkward ending of a word ending in a consonant and a liquid (peuple, sucre). After ⟨é⟩, ⟨i⟩, or ⟨u⟩, a final ⟨e⟩ is silent. The spelling ⟨eau⟩ is pronounced just the same as that for ⟨au⟩ and is entirely an etymological distinction, so in that context, the ⟨e⟩ is silent.
After ⟨g⟩ or ⟨q⟩, ⟨u⟩ is almost always silent.
Consonants
The letter ⟨h⟩ is always silent, except in the digraphs ⟨ch⟩ and ⟨ph⟩. Numerous doubled consonants exist; French does not distinguish doubled consonants from single consonants in pronunciation as Italian does. A marked distinction exists between a single and doubled ⟨s⟩: doubled ⟨ss⟩ is always voiceless [s], while an intervocalic single ⟨s⟩ is voiced [z].
The nasal consonants ⟨m⟩ and ⟨n⟩ when final or preceding a consonant ordinarily nasalize a preceding vowel but are not themselves pronounced (faim, tomber, vin, vendre). Initial and intervocalic ⟨m⟩ and ⟨n⟩, even before a final silent ⟨e⟩, are pronounced: aimer, jaune.
Most final consonants are silent, usual exceptions to be found with the letters ⟨c⟩, ⟨f⟩, ⟨l⟩, and ⟨r⟩ (the English word careful is mnemonic for this set). But even this rule has its exceptions: final ⟨er⟩ is usually pronounced /e/ (=⟨é⟩) rather than the expected /ɛʀ/. Final ⟨l⟩ is silent after ⟨i⟩ even in a diphthong (œil, appareil, travail). Final -ent is silent as a third-person plural verb ending, though it is pronounced in other cases.
Final consonants that might be silent in other contexts (finally or before another consonant) may seem to reappear in pronunciation in liaison: ils ont [ilz‿ɔ̃] "they have", as opposed to ils sont [il sɔ̃] "they are"; liaison is the retention (between words in certain syntactic relationships) of a historical sound otherwise lost, and often has grammatical or lexical significance.
Italian
There are two silent letters in Italian: the ⟨h⟩ at the beginning of a word, and the unstressed ⟨i⟩ if between a ⟨c⟩/⟨g⟩ and a vowel. The silent ⟨h⟩ is used in the forms of the verb avere (ho, hai and hanno), where it serves to distinguish these from their homophones o, ai and anno. The letter ⟨h⟩ is also silent at the beginning of words borrowed from other languages, such as hotel. The function of the silent ⟨i⟩ it's to make the previous letter soft (c prononced as /tʃ/ and g pronounced as /dʒ/) as in the words ciao or gioco, while the letter ⟨h⟩ following c or g serves to make a letter hard (that is, pronounced /k/ or /g/, respectively) before an e or i, as in the words chilo and ghetto.
Spanish
Despite being rather phonemic, Spanish orthography retains some silent letters:
- ⟨h⟩ is silent outside of the digraph ⟨ch⟩ and loanwords such as "hámster" or "hachís".
- The digraph ⟨qu⟩, used to represent [k] before the front vowels ⟨e⟩ and ⟨i⟩, has a silent ⟨u⟩
- ⟨gu⟩ for /ɡ/ has the same silent ⟨u⟩ before ⟨e⟩ and ⟨i⟩. When the ⟨u⟩ is not silent it must be marked with a trema: ⟨ü⟩. Before ⟨a⟩ and ⟨o⟩, the ⟨u⟩ is not silent.
Turkish
Turkish language also has silent letters. E.g. ğ. [1] [2] [3]
Finnish
Finnish language uses double vocals, just to say, that spelling has to be extended. E.g, aa [1]
Danish
The Danish language has two different letters which can be silent but they're not always silent.
The letter H is silent if followed by the letter ' v '. (like in 'hvad' (what), 'hvem' (who), ' hvor ' (where) Although in some dialects it is pronounced.)[4]
The letter D is usually silent if preceded by a consonant (like ' en mand ' (a man), ' blind ' (blind), ' jorden ' (the earth)), but it doesn't have to be. Many words ending in 'D' is pronounced with a Stød, but it's still considered a silent letter. [5]
See also
- Silent e
- Silent k
- Three letter rule source of some common English silent letters.
- List of names in English with counterintuitive pronunciations, many with multiple silent letters.
References
- ↑ 1.0 1.1 1.2 http://code.google.com/p/texworks/wiki/SpellingDictionaries
- ↑ http://www.princeton.edu/~turkish/aatt/res-turkish-internet.htm
- ↑ http://www.pronouncenames.com/pronounce/erdogan
- ↑ https://da.wikipedia.org/wiki/Stumt_bogstav
- ↑ http://www.denstoredanske.dk/Sprog,_religion_og_filosofi/Sprog/Ortografi/d_D
-->