Semantic structure analysis

From Wikipedia, the free encyclopedia

Semantic structure analysis (or SSA) is a methodology for systematic description of the intended meaning of natural language, developed by the Summer Institute of Linguistics.[1] The name is also used for Eugene Nida's technique for mapping lexical items from a source language to a receptor language in translation theory.

See also

Notes and references

  1. Erikson (1999): p. 285.

Bibliography


  • Beekman, John, John C. Callow, and Michael F. Kopesec (1981). The Semantic Structure of Written Communication. Dallas: Summer Institute of Linguistics.
  • Bouchard, Denis. The Semantics of Syntax: a minimalist approach to grammar.
  • Bruce, Leslie P. (1998). "The semantics of reconciliation in three languages". Notes on Linguistics 83: 9–34.
  • Casad, Eugene H., ed., (1996). Cognitive Linguistics in the Redwoods: the expansion of a new paradigm in linguistics. Cognitive Linguistics Research 6. Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Erikson, Richard J. (1999). "The damned and the justified in Romans 5:12–21". In Jeffrey T. Reed, Stanley E. Porter (eds). Discourse Analysis and the New Testament: approaches and results. Continuum International Publishing Group.
  • Ohori, Toshio (1996). "Case Markers and Clause Linkage: toward a semantic typology". In Casad (1996): 693–712.
  • Palmer, R. F. (ed.). Grammar and Meaning: essays in honor of Sir John Lyons.
  • Tuggy, David (1996). "The thing is is that people talk that way. The question is is why?" In Casad (1996): 713-752.
  • Wierzbicka, Anna. Understanding cultures through their key words: English, Russian, Polish, German, and Japanese.

External links

This article is issued from Wikipedia. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike; additional terms may apply for the media files.