Samuil's Inscription

From Wikipedia, the free encyclopedia
The inscription (transcription)
Samuil's inscription

Samuil's Inscription represents the content found on the tombstone of Samuel of Bulgaria's parents ( X c. - 992-993) cited by several historians such as Fyodor Uspensky, Iordan Ivanov, and Nicholas Adontz. Тhe letters that appear in brackets are faded away, and have been reconstructed. This inscription, which was made by the order of Tsar Samuel, mentions his parents' names as well as his brother David.

The tombstone of Samuel's parents is currently stored at the Archaeological Museum in Sofia, Bulgaria. It was transported there from the village German, near lake Prespa in Greece in 1916. The dimensions of the tombstone are within the ranges: 130-125/67-52/10–7 cm.

The following is the French translation of the inscription by Adontz:

"Au nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit, moi, Samuel, serviteur de Dieu, je fais mémoire de mon père, de ma mère et de mon frère sur ces croix. Voici les noms des défunts: Nicolas, serviteur de Dieu; Ripsimé et David. Écrit en l’an de la création 6501, indiction VI."

In English, translated from the French: "In the name of the Father and the Son and the Holy Spirit, I, Samuel, servant of God, made a memory of my father, of my mother and of my brother on these crosses. Here are the names of the deceased: Nikolas, servant of God, Ripsimia and David. Written in the year 6501 since the creation, indiction VI."

The year 6501 since the creation of the world corresponds to 992-993 CE.[1]

Notes

  1. ”Inscription dates 992-993 and Samuel is simply qualified there as servant of God, without any royal title. This cross-checking proves that in 993 Samuel was not still king, this in agreement with Asoghik and Yahya, who put his advent in 997 - 998, after the death of Roman”. In: Adontz, Nicolas. Etudes Armeno-Byzantines. Livraria Bertrand. Lisbonne, 1965, Pp. 347-407 (385)

See also

Literature

  • Успенскiй, Ф. И. ( Uspenskiĭ, Fedor I., 1845-1928) Надпис царя Самуила, Известия Русского Археологического Института в Константинополе,1898, III, с. 184 - 194.
  • Иванов, Йор. (Ivanov, Ĭor.) Български старини из Македония. София, 1931, с. 25.
  • Ivanov, Ĭordan (1872-1947). Bŭlgarski starini na Makedoniia, 1970.
  • Кос, М. (Kos, Milko) О натпису цара Самуила, Гласник српског научног друштва 5, 1929, с. 203 - 209.
  • Степанос Таронеци-Асохик (Asoghik, Stepanos T., 10th - 11th c.). Всеобщая история Степаноса Таронского - Асохика по прoзванию, писателя ХІ столетия. Перевод с армянскoго и объяснения Н.Эминым. Москва, Типография Лазаревского института восточных языков. 1864. ХVІІІ, 335 стр.
  • Asoghik (Stepanos de Taron). L'histoire universelle, Paris, 1859. Translation in German, Leipzig, 1907.
  • Stepanos, Tarōnetsi (Stepanos Asoghik Taronetsi, 10th-11th c.) Tiezerakan patmutyun, Erevan, 2000, Pp. 455 (303 - 304).
  • Adontz, Nikoghayos. Samuel l'Armenien, Roi des Bulgares. Bruxelles, Palais des academies, 1938, Pp. 63.
  • Adontz, Nicolas. Etudes Armeno-Byzantines. Livraria Bertrand. Lisbonne, 1965, pp. 347–407 (384).
  • Lang, David M. The Bulgarians, London, 1976.
  • Lang, David M. The Armenians. A People in Exile. London, 1981, Pp. 203 (55, 105).

External links

This article is issued from Wikipedia. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike; additional terms may apply for the media files.