Requiem: A Hallucination
Requiem: A Hallucination | |
---|---|
Author | Antonio Tabucchi |
Original title | Requiem: uma alucinação |
Translator | Margaret Jull Costa |
Country | Portugal |
Language | Portuguese |
Publisher | Quetzal Editores |
Publication date | 1991 |
Published in English | 1994 |
Pages | 127 |
ISBN | 972-564-117-5 |
Requiem: A Hallucination (Portuguese: Requiem: uma alucinação) is a 1991 novel by the Italian writer Antonio Tabucchi. Set in Lisbon, the narrative centres on an Italian author who meets the spirit of a dead Portuguese poet. Tabucchi wrote the book in Portuguese. Alain Tanner directed a 1998 film adaptation, also called Requiem.[1]
Publication
The book was first published in Portugal in 1991 through Quetzal Editores. An Italian translation was published the year after through Feltrinelli. New Directions Publishing released an English translation by Margaret Jull Costa from the original Portuguese in 1994.
Reception
The book was reviewed in Publishers Weekly: "Chance encounters, ambivalent symbols, black humor and nonrational events pervade the narrative as Tabucchi's alter-ego meets his father as a young sailor; the ghost of Isabel, a former lover who committed suicide; Tadeus, who may have been the father of the child Isabel was carrying; and other colorful figures, alive and dead. Finally, Tabucchi meets his revered poet friend to discuss Kafka, postmodernism and the future of literature. Winner of the 1991 Italian PEN Prize, this playful bagatelle, translated from the original Portuguese, is partly an homage to Portuguese culture, partly a mellow autobiographical fantasy."[2]
See also
References
- ↑ Young, Deborah (1998-05-17). "Requiem". Variety. Retrieved 2012-01-02.
- ↑ Staff writer (1994-05-16). "Requiem: A Hallucination". Publishers Weekly. Retrieved 2012-01-02.