Ralf Rothmann

From Wikipedia, the free encyclopedia
Ralf Rothmann.

Ralf Rothmann (born May 10, 1953 in Schleswig, Schleswig-Holstein) is a German novelist, poet, and dramatist. His novels have been translated into several languages with Knife Edge (Messers Schneide) and Young Light (Junges Licht) being translated into English.[1] Main subject of his work are both the bourgeois and proletarian reality of life in the Ruhr Metropolitan area (e.g., Stier, Wäldernacht, Milch und Kohle) as well as Berlin (Flieh mein Freund, Hitze, Feuer brennt nicht) with an autobiographically colored focus on alienation, the attempt to escape these situations, and common solitude. His novel "Feuer brennt nicht" (2009) is a very moving portrait of an artist-writer torn between two women paying a high price for his infidelity. It is now (2012) available in English translation as "Fire doesn't burn" published by Seagull Books.

Works

Awards

Web sources

  1. Knife Edge translated by Breon Mitchell
This article is issued from Wikipedia. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike; additional terms may apply for the media files.