Mungu ibariki Afrika

From Wikipedia, the free encyclopedia
Mungu ibariki Afrika
English: God Bless Africa

National anthem of
 Tanzania

Lyrics collectively
Music Enoch Sontonga, 1897
Adopted 1961

Mungu ibariki Afrika is the national anthem of Tanzania. The anthem is the Swahili language version of Enoch Sontonga's popular hymn Nkosi Sikelel' iAfrika that is also used as Zambia's anthem (with different words) and part of South Africa's.[1] It was formerly also used as Zimbabwe's anthem. The word Mungu in Swahili means God and the title of the anthem therefore translates as God bless Africa.

In Finland the same melody is used as the children's psalm Kuule Isä Taivaan (Hear, Heavenly Father). In this form the song has found its way to the common book of psalms used by the major church of Finland.

"God bless Africa" (instrumental)
Enoch Sontonga's music performed by the United States Navy Band

Problems playing this file? See media help.

Lyrics

Swahili lyrics English translation

Mungu ibariki Afrika
Wabariki Viongozi wake
Hekima Umoja na Amani
Hizi ni ngao zetu
Afrika na watu wake.
Chorus:
Ibariki Afrika, Ibariki Afrika
Tubariki watoto wa Afrika.
Mungu ibariki Tanzania
Dumisha uhuru na Umoja
Wake kwa Waume na Watoto
Mungu Ibariki Tanzania na watu wake.
Chorus:
Ibariki Tanzania, Ibariki Tanzania
Tubariki watoto wa Tanzania.
God bless Africa
Bless its leaders
Wisdom, unity and peace
These are our shields
Africa and its people
Chorus:
Bless Africa, Bless Africa
Bless us, the children of Africa
God bless Tanzania
Grant eternal freedom and unity
To its women, men and children
God bless Tanzania and its people
Chorus:
Bless Tanzania, Bless Tanzania
Bless us, the children of Tanzania


References

  1. "Tanzania: Mungu ibariki Afrika". NationalAnthems.me. Retrieved 2011-08-17. 

External links

This article is issued from Wikipedia. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike; additional terms may apply for the media files.