Tzedakah

Part of a series on
Judaism
Portal | Category
Jewish religious movements
Orthodox (Haredi · Hasidic · Modern)
Conservative · Reform
Karaite · Reconstructionist · Renewal · Humanistic
Jewish philosophy
Principles of faith · Kabbalah · Messiah · Ethics
Chosenness · Names of God · Musar
Religious texts
Tanakh (Torah · Nevi'im · Ketuvim)
Ḥumash · Siddur · Piyutim · Zohar
Rabbinic literature (Talmud · Midrash · Tosefta)
Religious Law
Mishneh Torah · Tur
Shulchan Aruch · Mishnah Berurah
Kashrut · Tzniut · Tzedakah · Niddah · Noahide laws
Holy cities
Jerusalem · Safed · Hebron · Tiberias
Important figures
Abraham · Isaac · Jacob
Moses · Aaron · David · Solomon
Sarah · Rebecca · Rachel  · Leah
Jewish life cycle
Brit · Pidyon haben · Bar/Bat Mitzvah
Marriage · Bereavement
Rabbinic Sages
Chazal (Tannaim · Amoraim · Savoraim)
Geonim · Rishonim · Acharonim
Religious Roles
Rabbi · Rebbe · Posek · Hazzan/Cantor
Dayan · Rosh yeshiva · Mohel · Kohen/Priest
Religious buildings & institutions
Synagogue · Beth midrash · Mikveh
Sukkah · Chevra kadisha
Holy Temple / Tabernacle
Jewish education
Yeshiva · Kollel · Cheder
Religious articles
Sefer Torah · Tallit · Tefillin · Tzitzit · Kippah
Mezuzah · Hanukiah/Menorah · Shofar
4 Species · Kittel · Gartel
Jewish prayers and services
Shema · Amidah · Aleinu · Kaddish · Minyan
Birkat Hamazon · Shehecheyanu · Hallel
Havdalah · Tachanun · Kol Nidre · Selichot
Judaism & other religions
Christianity · Islam · Judeo-Christian
Abrahamic faiths · Pluralism · Others
Related topics
Antisemitism · Criticism · Holocaust · Israel · Zionism

Tzedakah or Ṣ'daqah in Classical Hebrew (Hebrew: צדקה‎; Arabic: صدقة‎) is a Hebrew word commonly translated as charity, though it is based on the Hebrew word (צדק, tzadik) meaning righteousness, fairness or justice. In Judaism, tzedakah refers to the religious obligation to perform charity, and philanthropic acts, which Judaism emphasises are important parts of living a spiritual life; Maimonides says that, while the second highest form of tzedakah is to anonymously give donations to unknown recipients, the highest form is to give a gift, loan, or partnership that will result in the recipient supporting himself instead of living upon others. Unlike philanthropy, which is completely voluntary, tzedakah is seen as a religious obligation, which must be performed regardless of financial standing, and must even be performed by poor people; tzedakah is considered to be one of the three main acts that can annul a less than favorable heavenly decree .

Contents

Precedents in ancient Israel

The Hebrew Bible teaches the obligation to aid those in need, but does not employ one single term for this obligation.[1] The term tzedekah occurs 157 times in the Masoretic Text, typically in relation to "righteousness" per se, usually in the singular, but sometimes in the plural tzedekot, in relation to acts of charity.[2] In the Septuagint this was sometimes translated eleemosyne, "almsgiving."[3][4]

In rabbinical literature of the classical and Middle Ages

In classical rabbinical literature, it was argued that the Biblical regulations concerning left-overs only applied to corn fields, orchards, and vineyards, and not to vegetable gardens; the classical rabbinical writers were much stricter in regard to who could receive the remains. It was stated that the farmer was not permitted to benefit from the gleanings, and was not permitted to discriminate among the poor, nor try to frighten them away with dogs or lions (Hullin 131a, Pe'ah 5:6)[5] the farmer was not even allowed to help one of the poor to gather the left-overs. However, it was also argued that the law was only applicable in Canaan, (Jerusalem Talmud. Pe'ah 2:5) although many classical rabbinical writers who were based in Babylon observed the laws there (Hullin 134b)[6] it was also seen as only applying to Jewish paupers, but poor non-Jews were allowed to benefit for the sake of civil peace (Gittin 59b).

Maimonides lists his Eight Levels of Giving, as written in the Mishneh Torah, Hilkhot matanot aniyim ("Laws about Giving to Poor People"), Chapter 10:7-14:

  1. Giving an interest-free loan to a person in need; forming a partnership with a person in need; giving a grant to a person in need; finding a job for a person in need; so long as that loan, grant, partnership, or job results in the person no longer living by relying upon others.
  2. Giving tzedakah anonymously to an unknown recipient via a person (or public fund) which is trustworthy, wise, and can perform acts of tzedakah with your money in a most impeccable fashion.
  3. Giving tzedakah anonymously to a known recipient.
  4. Giving tzedakah publicly to an unknown recipient.
  5. Giving tzedakah before being asked.
  6. Giving adequately after being asked.
  7. Giving willingly, but inadequately.
  8. Giving "in sadness" - it is thought that Maimonides was referring to giving because of the sad feelings one might have in seeing people in need (as opposed to giving because it is a religious obligation; giving out of pity).

In practice

In practice, most Jews carry out tzedakah by donating a portion of their income to charitable institutions, or to needy people that they may encounter; the perception among many modern day Jews is that if donation of this form is not possible, the obligation of tzedakah still requires that something be given. Traditional Jews commonly practice "ma'aser kesafim," tithing 10% of their income to support those in need.

Special acts of tzedakah are performed on significant days; at weddings, Jewish brides and bridegrooms would traditionally give to charity, to symbolise the sacred character of the marriage; at Passover, a major holiday in Jewish tradition, it is traditional to be welcoming towards hungry strangers, and feed them at the table; at Purim it is considered obligatory for every Jew to give food to two other people, in an amount that would equate to a meal each, for the purpose of increasing the total happiness during the month.

As for the more limited form of tzedakah expressed in the biblical laws, namely the leaving of gleanings from certain crops, the Shulchan Aruch argues that during the exile Jewish farmers are not obliged to obey it.[7] Nevertheless, in modern Israel, rabbis of Orthodox Judaism insist that Jews allow gleanings to be consumed by the poor and by strangers, and all crops (not just gleanings) by anyone and everyone (free, not bought nor sold) during Sabbatical years.[8]

In addition, one must be very careful about how one gives out tzedakah money. It is not sufficient to just give to anyone or any organization, rather, one must check the credentials and finances to be sure that your Tzedakah money will be used wisely, efficiently and effectively "Do not steal from a poor person, for (s)he is poor," (Proverbs 22:22) and from Talmudic-era commentaries including Numbers Rabba 5:2. It is taught that Tzedakah money was never yours to begin with, rather, it always belongs to the recipient, and hence you have an obligation to give it AND to give it away to places that use it efficiently and effectively.

There are many examples of Tzedakah funds that operate according to Maimonides' principles above (particularly #2), including Hands on Tzedakah (working with non-profits in the USA and in Israel), and Mitzvah Heroes Fund (working mainly with non-profits in Israel). Paamonim is a non-profit organization in Israel that operates according to Maimonides' first principle.

See also

References

  1. ^ Ronald L. Eisenberg The JPS guide to Jewish traditions Jewish Publication Society - 2004 p531 "Tzedakah (hqdx) The Bible repeatedly stresses the obligation to aid those in need, but never designates a special term for this requirement. The Rabbis adopted the word “tzedakah” to apply to charity, primarily in the form ..."
  2. ^ Gesenius Hebrew Lexicon entry tzedekah
  3. ^ As per Gesenius Lexicon; "Deuterony 6:25 καὶ ἐλεημοσύνη ἔσται..."
  4. ^ some validation needed for the claim in There Shall Be No Needy: Pursuing Social Justice Through Jewish ... Jill Jacobs, Simon Greer, Elliot N. Dorff - 2010p43 "One common form of the word tzedek ... Early Greek Bible translations render tzedakah as agape, the Greek word for an altruistically loving relationship ..." - this may be mistaken
  5. ^ Maimonides, Mishneh Torah, 4:11
  6. ^ Maimonides, Mishneh Torah, 1:14
  7. ^ Shulchan Aruch, Yoreh De'ah 332:1
  8. ^ BBC NEWS | World | Middle East | Israel prepares for 'fallow' new year

Bibliography

External links