Transpiranto | |
---|---|
Created by | Grönköpings Veckoblad |
Date created | 1929 |
Setting and usage | Swedish anthology |
Category (purpose) |
jest
|
Language codes | |
ISO 639-2 | art |
ISO 639-3 | – |
In recent years, several poems originally written in Esperanto have been rendered into Transpiranto by Martin Weichert, and have been published in the Swedish Esperanto journal La Espero, and via the internet.
Texts in Transpiranto consist of short phrases taken straight from English, German, French, Spanish, Italian and Latin, alternating with more strictly Esperanto-like fragments, and with Swedish slang.
Esperanto has been compared to Transpiranto by the linguist Bengt Sigurd, a contributor to a Swedish anthology about language issues.[1]