The Cloud Door | |
---|---|
The Cloud Door title |
|
Directed by | Mani Kaul |
Produced by | Regina Ziegler Lalitha Krishna |
Written by | Mani Kaul (screenplay) Bhāsa (play "Avimaraka") Mohammed Jayasi (poem "Padmavat") |
Starring | Anu Agarwal Murad Ali |
Music by | Ustad Zia Fariddudin Dagar |
Cinematography | Anil Mehta |
Editing by | Lalitha Krishna |
Release date(s) | 28 September 1994 (New York) |
Running time | 29 mins |
Country | Germany India |
Language | Hindi |
The Cloud Door (Hindi: बादल द्वार, German: Die Himmelspforte) is a 1994 short Indo-German dramatic film, directed by acclaimed Indian director Mani Kaul and featuring Hindu and Muslim erotic literary themes.[1] The film was produced by the German producer Regina Ziegler. The Cloud Door was featured along with other short films such as Susan Seidelman's The Dutch Master and Ken Russell's The Insatiable Mrs. Kirsch, as a part of Ziegler Film's compilation of short erotic films called Erotic Tales.[2]
Contents |
An Indian king overhears a parrot telling erotic stories to his daughter, and is angered. He desires to kill the parrot. The princess intervenes and saves the parrot's life by explaining to her father that the bird does not know what it is saying. In gratitude, the bird flies to the princess's lover and leads the lover through a labyrinth to the princess's private chambers. The princess and the lover spend the night making love.[3]
The Cloud Door has plenty of humorous and sensual imagery and flows like a folk tale.[4] Mani Kaul drew upon three literary sources for it: the Sanskrit play Avimaraka, written by Bhāsa around 5th-7th century; the Sufi epic love poem Padmavat, written by Mohammed Jayasi in the 13th century; and the erotic Indian tales Suksapiti.[3]
In January 1995, The Cloud Door was screened only once for the public at the International Film Festival of India as part of the Erotic Tales program, due to its erotic theme. Mani Kaul, known for his aesthetic work, had never previously made an Indian erotic film, despite the country's rich history of erotic folk art and literature. The single-screening of the film caused an uproar due to its erotic nature and on-screen nudity, and resulted in the police being called in to prevent rioting.[3] An extra screening, exclusively for the press, was held later at a different venue.[3] The film was also screened at the Munich Film Festival, Locarno International Film Festival, New York Film Festival and the Robert Flaherty Film Seminar.[5]
Variety reviewer Todd McCarty said the film "features pictorial beauty, slow-building sensuality and surprising humor that combine to rich effect".[6] The reviewer for the New York Times said that the film, when viewed with subtitles and deprived of its cultural context of Muslim and Hindu literature, "becomes a succession of brightly colored images that almost tell a story: a beautiful woman, perhaps a courtesan; a green, long-tailed parrot who repeats the erotic phrases he's picked up in her room; potential lovers; a fish that laughs".[1]