In flagrante delicto (Latin: "in blazing offence") or sometimes simply in flagrante (Latin: "in blazing") is a legal term used to indicate that a criminal has been caught in the act of committing an offence (compare corpus delicti). The colloquial "caught in the act", "caught red-handed", or "caught rapid" are English equivalents.[1][2]
Like many instances of the ablative case in Latin, the expression does not have a simple translation into English. The root phrase is the adjective flagrāns (flaming or blazing) and the noun dēlictum (offence, misdeed or crime). The closest literal translation would be "in blazing offence", where "blazing" is a metaphor for vigorous, highly visible action.
The Latin term is sometimes used colloquially as a euphemism for someone being caught in the act of sexual intercourse.[3][4]