Gu Long

Xiong Yaohua
Born 7 June 1938(1938-06-07)
Hong Kong
Died 21 September 1985(1985-09-21) (aged 47)
Pen name Gu Long
(Chinese: 古龍)
Occupation Novelist
Genres Wuxia

Xiong Yaohua (traditional Chinese: 熊耀華; simplified Chinese: 熊耀华; pinyin: Xióng Yàohuá; Wade–Giles: Hsiung Yaohua; 1937–1985), better known by his pen name Gu Long (simplified Chinese: 古龙; traditional Chinese: 古龍; pinyin: Gǔ Lóng), was a Chinese novelist and screenwriter. Xiong is best known for writing wuxia novels and novel series, which include: Juedai Shuangjiao, Xiaoli Feidao Series, Chu Liuxiang Series, Lu Xiaofeng Series and Xiao Shiyilang. Some of these works have been adapted into films and television series for numerous times. In the 1980s, Xiong started his own film studio, Bao Sian,[1] to work on adaptations of his works. He graduated from Cheng Kung Senior High School in Taipei and from the Foreign Language Department of Tamkang University.

Contents

Biography

Xiong claimed ancestry from Nanchang, Jiangxi, China. He used to live at Hankou in his childhood. He was born on 7 June 1938 in Hong Kong.[2] (his registered identity claimed that he was born in 1941) He moved to Taiwan in 1952 with his parents, who divorced in 1956. With help from friends and money earned from part-time work, Xiong graduated from the Foreign Language Department of Tamkang University. He found a job in the United States Army Advisory in Taipei later.

In 1960, Xiong published his first wuxia novel, Cangqiong Shenjian (苍穹神剑) under the pen name "Gu Long". From 1960 to 1961, Xiong published eight novels but did not achieve the results he desired. He moved to Ruifang Town (瑞芳镇) and lived there for three years, after which he changed his perspective, with a new writing style. Between 1967 and the end of the 1970s, Xiong rose to prominence in the annals of modern wuxia fiction for his works. As the sole representative of excellence in the wuxia genre from Taiwan for an entire decade, Xiong was named along with Jin Yong and Liang Yusheng as the "three legs of the tripod of wuxia".

In his university days, Xiong lived together with a dance hostess named Zheng Yuexia (鄭月霞) and they had a son called Zheng Xiaolong (鄭小龍). Xiong started a relationship with another dance hostess called Ye Xue (葉雪), who also bore him a son, Ye Yikuan (葉怡寬). Shortly after that, Xiong met a senior middle school graduate named Mei Baozhu (梅寶珠), who became his first legal spouse and bore him his third son, Xiong Zhengda (熊正達). Xiong's extra-marital affairs with other women caused him to break up with Mei later.

In the later part of his life, Xiong suffered from depression and the quality of his works declined rapidly. He had to employ ghostwriters to co-write many of his late works because of his ailing health. He died on 21 September 1985 at the age of 48, due to illness wrought by alcoholism, namely cirrhosis and esophageal hemorrhage at around 6pm.[3] At Xiong's funeral, his friends brought him 48 bottles of XO.

Writing style

Xiong was said to be influenced not only by wuxia fiction, but also works by Ernest Hemingway, Jack London, John Steinbeck and Friedrich Nietzsche. His novels are usually made up of short sentences and paragraphs, and mostly dialogues between characters like a play script.

In contrast with Xiong, other writers such as Jin Yong and Liang Yusheng take the "orthodox" route in writing wuxia fiction, incorporating Chinese history, culture and philosophical ideas in their works to win the hearts of readers. Initially, Xiong intended to follow them, but he changed his decision after exposure to Western works such as the James Bond series and The Godfather novels. The influence of these works, which relied on the idiosyncrasies of human life, razor-sharp wit, poetic philosophies, mysterious plots and spine-tingling thrills to achieve success, enabled Xiong to come up with a unique way of writing.

List of works

Some of these works were co-written with other writers.

Adaptations

Films

Television

Comics

Translations of works

Xiong's works have been translated into many languages such as French, English and Vietnamese:

See also

References

External links