Fum, Fum, Fum (English: /fʊm, fʊm, fʊm/, foom, foom, foom; Catalan: [ˈfum, ˈfum, ˈfum]) is a traditional Catalan Christmas carol.
It is thought to have originated in the 16th or 17th century. The word "fum" means smoke in Catalan, and it may simply refer to the smoke rising from a chimney as seen from afar, or, as indicated in the New Oxford Book of Carols, "may imitate the sound of a drum (or perhaps the strumming of a guitar)".[1] It is not typical of Spanish tradition but rather of Catalan tradition.
One source, the Musical Heritage Society insert 3428 (Christmas Songs From Around the World), indicates that "fum, fum, fum" is an onomatopoeia imitating the noise of a rocking cradle, and that the rhythms come from the Sardana, a courtly dance which originated in Catalonia and the Provence.
The English version is not really a translation but a version based on the traditional Catalan carol, created by Alice Parker and Robert Shaw in 1953. It was this version that popularized the carol in the United States and other English-speaking areas. There are several other versions in English as well.
English version[2] | Catalan Version[3] | Alternate Catalan version | Other alternate Catalan version of Mallorca[4] | Spanish version | Alternate Spanish version |
---|---|---|---|---|---|
On December five and twenty fum, fum, fum. On December five and twenty, fum, fum fum. Oh, a child was born this night So rosy white, so rosy white Son of Mary, virgin holy In a stable, mean and lowly, fum, fum, fum. On December five and twenty fum, fum, fum. On December five and twenty fum, fum, fum. Comes a most important day Let us be gay, let us be gay. We go first to church and then we Have the sweetest buns and candy, fum, fum, fum, fum, fum. God will send us days of feasting fum, fum, fum. God will send us days of feasting fum, fum, fum. Both in hot months and in cold for young and old, for young and old. We will tell the holy story Ever singing of his glory, fum, fum, fum. |
A vint-i-cinc de desembre fum, fum, fum (bis) Ha nascut un minyonet ros i blanquet, ros i blanquet; Fill de la Verge Maria, n'és nat en una establia. Fum, fum, fum. Allí dalt de la muntanya fum, fum, fum (bis) Si n'hi ha dos pastorets abrigadets, abrigadets; amb la pell i la samarra, menjant ous i botifarra. Fum, fum, fum. Qui dirà més gran mentida? Fum, fum, fum (bis) Ja en respon el majoral el gran tabal, el gran tabal; jo en faré deu mil camades amb un salt totes plegades. Fum, fum, fum. A vint-i-cinc de desembre fum, fum, fum (bis) n'és el dia de Nadal, molt principal, molt principal, quan n'eixirem de matines, farem bones escudines. Fum, fum, fum. Déu vos do unes santes festes fum, fum, fum (bis) amb temps de fred i calor, i molt millor, i molt millor fent-ne de Jesús memòria perquè ens vulgui dalt la glòria. Fum, fum, fum. |
El vint-i-cinc de desembre fum, fum, fum (bis) Ha nascut un minyonet ros i blanquet, ros i blanquet; Fill de la Verge Maria, si n'és nat en una establia. Fum, fum, fum. Aquí dalt de la muntanya fum, fum, fum (bis) N'hi ha dos pastorets abrigadets, abrigadets; amb la pell i la samarra, mengen ous i botifarra. Fum, fum, fum. Qui dirà més gran mentida? Fum, fum, fum (bis) Ja respon el majoral amb gran cabal, amb gran cabal; jo faré deu mil camades amb un salt totes plegades. Fum, fum, fum. |
El vint-i-cinc de desembre fum, fum, fum (bis) Ha nascut un minyonet ros i blanquet, ros i blanquet; Fill de la Verge Maria, és nat en una establia. Fum, fum, fum. Allà dalt de la muntanya fum, fum, fum (bis) Si n'hi ha dos pastorets abrigadets, abrigadets; amb la pell i la samarra, mengen ous i botifarra. Fum, fum, fum. Qui dirà més gran mentida? Fum, fum, fum (bis) Ja respon el majoral amb gran cabal, amb gran cabal; jo en faré deu mil camades d'un sol bot totes plegades. Fum, fum, fum. El vint-i-cinc de desembre fum, fum, fum (bis) és el dia de Nadal, molt principal, molt principal, en sortir de ses matines, menjarem coquetes fines. Fum, fum, fum. Déu vos do unes santes festes fum, fum, fum (bis) faci fred, faci calor, serà el millor, serà el millor de Jesús farem memòria perquè ens vulgui dalt la glòria. Fum, fum, fum. |
Veinticinco de Diciembre Fum Fum Fum Veinticinco de Diciembre Fum Fum Fum Como un sol nació Jesús, radiando luz, radiando luz De María era hijo; Un establo fue su cuna, Fum Fum Fum Venticinco de Deciembre Fum Fum Fum Venticinco de Deciembre Fum Fum Fum Como un sol nació Jesús, radiando luz, radiando luz De María era hijo; Un establo fue su cuna, Fum Fum Fum Fum Fum Fum |
Veinticinco de diciembre Fum, fum, fum Veinticinco de diciembre Fum, fum, fum. Un niñito muy bonito Ha nacido en un portal Con su carita de rosa pareció una flor hermosa Fum, fum, fum. Venid, venid pastorcitos Fum, fum, fum Venid, venid pastorcitos Fum, fum, fum Venid con la pandereta y castañuelas al portal Y adorad al Dios del Cielo Que ha aparecido en el suelo Fum, fum, fum. Desde el cielo Estás mirando fum,fum,fum. Desde el cielo Estás mirando fum, fum, fum, A la Tierra rutilante que relumbra con su luz y al amor del firmamento celebrando el nacimiento de Jesús. |