Equatoguinean Spanish
Equatoguinean Spanish (Spanish: Español ecuatoguineano) is the variety of Spanish spoken in Equatorial Guinea. This is the only Spanish variety that is official in Sub-Saharan Africa. It is spoken by about 90% of the population, estimated at 1,170,308 for the year 2010 [1] (though population figures for this country are highly dubious), all of them second-language speakers. [2]
Phonology
This is the only Spanish dialect outside Spain which resembles more Spanish from Spain than American Spanish dialects. But there are some differences in pronunciation for those who speak it as second language. Descendants of German refugees who came to Equatorial Guinea after they were defeated in Cameroon also gave an accent to their Spanish.
See also
Comparison to the Caribbean dialect of Spanish
According to John Lipski, a comparison between the Spanish spoken in Equatorial Guinea and the Spanish spoken in the Caribbean does not hint at an influence of African languages on the Spanish spoken in the Caribbean, contrary to some earlier theories. Both varieties of Spanish are overwhelmingly different. The main influence in the Spanish spoken in Equatorial Guinea seems to be the varieties spoken by native Spanish colonizers.[3] In a different paper, though, Lipski admits that the phonotactics of African languages might have reinforced, in the Caribbean, consonant reduction already taking place in Spanish from southern Spain. [4]
References
|
|
Official |
|
|
Indigenous |
|
|
Pidgin/Creole |
|
|
|
|
Africa
|
|
|
Americas
(American) |
|
|
Asia |
|
|
Europe
(European) |
|
|
Other / Neutral |
|
|
- Canarian Spanish can be considered both African and European Spanish citing respectively geographical or cultural arguments.
|
|