Ergi (noun) and argr (adjective) are two Old Norse terms of insult, denoting effeminacy or other unmanly behavior. Argr (also ragr) is "unmanly" and ergi is "unmanliness"; the terms have cognates in other Germanic languages such as earh, earg, arag, arug, and so on.
Contents |
To accuse another man of being argr was called scolding (see "nīþ"), and thus a legal reason to challenge the accuser in holmgang. If holmgang was refused by the accused, he could be outlawed (full outlawry), as this refusal proved that the accuser was right and the accused was argr (= unmanly, cowardly). If the accused fought successfully in holmgang and had thus proven that he was not argr, the scolding was considered an eacan, an unjustified, severe defamation, and the accuser had to pay the offended party full compensation. The Grágás law code states:
The practice of seiðr was considered ergi in the Viking Age, and in Icelandic accounts and medieval Scandinavian laws, the term argr had connotations of a receptive, passive role of a freeborn man during homosexual intercourse. There are no written records of how the northern people thought of homosexuality before this conversion. The Historian Greenberg points out, that:
Although no runic inscription uses the term ergi, runestone Vg 67 in Saleby, Sweden, includes a curse on anyone breaking the stone would become a rata, translated as meaning a "wretch," "outcast," or "warlock", and argri konu, which is translated as meaning "maleficent woman".[3] Here argri appears to be related to the practice of seiðr[4] and represents the most loathsome term the runemaster could imagine calling someone.[5]
In modern Scandinavian languages, argr has the meaning "angry" (Swedish, Norwegian arg, Danish arg/arrig). In modern Icelandic the word has evolved to "ergilegur," meaning "[to seem/appear] irritable". In modern Faroese the adjective argur means to be "angry/annoyed" and the verb arga means to "taunt" or "bully". In modern Dutch the word 'erg' means terrible or (very) annoying. However, its original meaning has been preserved in loans into neighboring Finnic languages: Estonian arg and Finnish arka, both meaning "cowardly".
|